Сучаснае фантастычнае апавяданне / Укладанне Г. Ануфрыева, С. Саладоўнікава; Мастак С. В. Чарановіч. – Мінск: Мастацкая літаратура, 1994. – 432 с. 15 000 экз. (о) ISBN 5-340-01097-X – падп. да друку 01.04.1994 г.
содержание
- Г. Ануфрыеў, С. Саладоўнікаў. Свет загадкавы, свет рэальны (Мир загадочный, мир реальный): [Прадмова] – с.3-8
- Андрэй Дзмітрук (Украіна). Ноч маладзіка (Ночь молодого месяца): [Апавяданне] / Пераклаў Міхась Шупенка – с.9-26
- Міхась Ларын (Украіна). Прышлы (Пришелец): [Апавяданне] / Пераклаў Міхась Шупенка – с.27-54
- Дарыан Чакану (Молдова). Сярэбраная ружа (Серебряная роза): [Апавяданне] / Пераклала Галіна Шаранговіч – с.55-58
- Леан Гвін, Зігфрыд Трэнка (Латвія). Трыццаць трэці ход (Тридцать третий ход): [Апавяданне] / Пераклала Галіна Шаранговіч – с.59-70
- Дзінтра Шулцэ (Латвія). Роберцік. (Робертик): [Апавяданне] / Пераклаў Эдуард Садоўнічы – с.71-78
- Васіль Галавачоў (Расія). Волат на дарозе (Великан на дороге): [Аповксць] / Пераклаў Павел Марціновіч – с.78-128
- Сахіба Абдулаева (Узбекістан). Панаванне жанчын (Господство женщин): [Апавяданне] / Пераклаў Павел Марціновіч – с.129-140
- Бангуоліс Балашавічус (Літва). Знаёмы салдат (Знакомый солдат): [Апавяданне] / Пераклаў Павел Марціновіч – с.141-149
- Васіль Беражны (Украіна). Матчын голас (Голос матери): [Апавяданне] / Пераклаў Павел Марціновіч – с.150-152
- Тахір Малік (Узбекістан). Фалак (Фалак): [Апавяданне] / Пераклаў Павел Марціновіч – с.153-186
- Леанід Панасенка (Украіна)
- Пралюбадзейства (Прелюбодеяние): [Апавяданне] / Пераклала Галіна Шаранговіч – с.187-196
- Уратуйце нашы душы! (Спасите наши души!): [Апавяданне] / Пераклала Галіна Шаранговіч – с.197-206
- Вальдэмар Бааль (Эстонія). Плацінавы абруч (Платиновый обруч): [Аповесць] / Пераклаў Мікола Татур – с.207-271
- Уладзімір Шыцік (Беларусь). Агеньчык у цемры (Огонёк в ночи): [Апавяданне] – с.272-288
- Барыс Сачанка (Беларусь)
- Карчоўнік (Корчевник): [Апавяданне] – с.289-304
- Тыя (Те): [Апавяданне] – с.305-318
- Алесь Кажадуб (Беларусь). Ваўкалакі (Вурдалаки): [Апавяданне] – с.319-327
- Гаўрыіл Угараў (Якуція). Вярнуць адкрыццё (Вернуть открытие): [Апавяданне] / Пераклаў Рычард Саматыя – с.328-338
- Кір Булычоў (Расія). Выкраданне Чарадзея (Похищение Чародея): [Аповесць] / Пераклаў Рычард Саматыя – с.339-430