
| английский язык
| болгарский язык
| литовский язык
| немецкий язык
| польский язык
| сербохорватский язык
| узбекский язык
| украинский язык
Г. М. Прашкевич – профессиональный писатель, член Союза писателей СССР (1982), России (1992), Союза журналистов России (1974), Нью-Йоркского клуба русских писателей (1997), Международного ПЕН-клуба (2002), заслуженный работник культуры РФ (2007), лауреат многих российских и международных литературных премий.
Б. Н. Стругацкий: «Ивана Антоновича Ефремова, – вот кого я вспоминаю, разговаривая с
Геннадием Мартовичем, переписываясь с ним, читая его поразительно разнообразные романы, статьи, эссе. Не знаю
никого в нынешней России, кто был бы так же эрудирован, талантлив в накоплении знаний, образован. Иван Ефремов
21-го века, так мне его хочется назвать. Он превосходный беллетрист, причем беллетрист-многостаночник – фантастика
его удивительно разнообразна и по форме, и по содержанию своему, а как сочинитель исторической прозы он не
уступает, на мой взгляд, никому в нашей стране».
- Virtual Hero or Law of Universal Gravity (Виртуальный герой, или Закон всемирного давления): [Фантастический рассказ] / Пер. на англ.; Painting by Svetlozar Zahariev // Orphia (София, Болгария, журнал славянской фантастики), 1990, №1 – pp.180-185
Публикации в периодике и сборниках
* * *
-
Публицистика
- On the Coast of Angaride. Classes in Paleontology (У беоегов Ангариды: Уроки палеонтологии): [Очерк] / [В соавт. с Евгением Ёлкиным]; Пер. на англ. В. Зенкевича // Science (Novosibirsk), 2006, №1 – с.120-131
* * *
-
О жизни и творчестве
- G. Prashkevich. The Plundered Miracle: [Аннотация к авторскому сборнику] // Фантастика и приключения / Science Fiction and Adventure Stories. – М.: ВААП-информ, 1979 – с.35
- Генадий Прашкевич. Пътуване в неизвестност (Шпион в юрском периоде): [Повесть] / Прев. от рус. Цветы Пеевой. – София: Державно военно издателство, [1975]. – 32 с. – (Библиотека «Космос». Научни приключения и пътешествия; бр.1/1975). 100 000 экз. (о) – подписано к печати 20.11.1974 г.
- Хора от огнения пръстен (Люди Огненного Кольца): [Повести] / Прев. от рус. Ганки Константиновой. – Варна: Книгоизд-во «Г. Бокалов», 1981. – 176 с. 20 000 экз. (о)
- Ильев. Завращането му (Ильев. Его возвращение) – с.7-33
- Двамата (Двое) – с.34-73
- Хора от Огнения пръстен (Люди Огненного Кольца) – с.74-96
- Мирис – с.97-132
- Ваканцията на 1971 година (Каникулы 1971 года): Повест в шест тетрадки – с.133-173
Отдельные издания
|
|
* * *
-
Публикации в периодике и сборниках
- Г. Прашкевич. «Аз видях снежния човек» (Я видел снежного человека): [Фантастический рассказ] / Прев. от рус. Ц. Пеевой; Ил. Георги Пенчев // Космос (София), 1975, №7 – с.10-12, №8 – с.15-17
- То же: [Фантастический рассказ] / Прев. от рус. Г. Константиновой // сборник «Спектр-79». – София: Издательство «Народна младеж», 1979 – с.270-286
- Генадий Прашкевич. И най-умната машина (Шпион против компьютера): [Рассказ] / Прев. от рус. Цветы Пеевой; Ил. Никифора Рускова // Космос (София), 1977, №1 – с.53-64
- Г. Прашкевич. Шпионин в Юрския период (Шпион в Юрском периоде): [Фантастическая повесть] / Прев. от рус. И. Янакиева // Среща с медуза. – София: ДКМС «Народна младеж», 1983 – с.236-272
- Г. Прашкевич. Розата с луничките (Роза с веснушками): [Фантастический рассказ] / Пер. на болг. Г. Мошкова // Шуменска заря (Шумен), 1984, 28 июля – с.
- Г. Прашкевич. Само човек (Только человек) / Пер. Атанас П. Славов, Илка Чечева // альманах «Фантастика 2013-14». – изд. «Човешката библиотека» (София), 2015 – с.55-100
* * *
-
Поэзия
- Шипка: [Стихотворение] / Прев. от рус. К. Станишева // Пламък (София), 1969, №11 – с.66
- Храмът на Шипке: [Стихотворение] / Прев. от рус. Й. Янкова // Отечествен глас (Пловдив), 1970, 5 августа – с.
- То же: [Стихотворение] / Прев. от рус. Й. Янкова; Вступ. заметка Х. Ганова // Народна младеж (София), 1970, 8 августа – с.
- Несебърски вечер: [Стихотворение] / Прев. от рус. Й. Янкова // Отечествен глас (Пловдив), 1970, 5 августа – с.
- То же: [Стихотворение] / Прев. от рус. Й. Янкова; Вступ. заметка Х. Ганова // Народна младеж (София), 1970, 8 августа – с.
- «Затуй, че е животьт…»: [Стихотворение] / Пер на болг. М. Берберова // Народна култура (София), 1971, 23 января – с.
- Не вервям в малката любов: [Стихотворение] / Прев. от рус. И. Цанева // Дунавска правда (Руссе), 1971, 11 марта
- Родина: [Стихотворение] / Прев. от рус. И. Цанева // Дунавска правда (Руссе), 1971, 11 марта
- То же: [Стихотворение] / Прев. от рус. И. Цанева // Народна младеж (София), 1974, 9 октября – с.
- Зима: [Стихотворение] / Прев. от рус. И. Цанева // Дунавска правда (Руссе), 1971, 11 марта
- Несебър: [Стихотворение] / Прев. от рус. М. Берберова // Пламък (София), 1971, №5 – с.56
- То же: [Стихотворение] / Прев. от рус. И. Цанева // Пламък (София), 1975, №9 – с.150
- То же: [Стихотворение] / Прев. от рус. И. Цанева // Дунавска правда (Русе), 1975, 2 сентября – с.
- «Живея с болка притаена…»: [Стихотворение] / Прев. от рус. М. Димитровой // Отечествен глас (Пловдив), 1971, 18 сентября
- Пладне: [Стихотворение] / Прев. от рус. М. Димитровой // Отечествен глас (Пловдив), 1971, 18 сентября
- Спомен в Несебър: [Стихотворение] / Прев. от рус. М. Берберова // Младеж (София), 1971, №4
- «Погледай – лебед…»: [Стихотворение] / Прев. от рус. М. Маркова // Комсомолска искра (Пловдив), 1973, 1 сентября – с.
- «С длан ако дъждя…»: [Стихотворение] / Прев. от рус. М. Маркова // Комсомолска искра (Пловдив), 1973, 1 сентября – с.
- «Ту мираж, ту наистине елен…»: [Стихотворение] / Прев. от рус. М. Маркова // Комсомолска искра (Пловдив), 1973, 1 сентября – с.
- «И стих от мен да не остана...»: [Стихотворение] / Прев. от рус. А. Александрова // Народна младеж (София), 1973, 26 сентября – с.
- Стихове за нос Мария: [Стихотворение] / Прев. от рус. И. Цанева // Народна младеж (София), 1974, 2 сентября – с.
- Завръщане: [Стихотворение] / Прев. от рус. И. Цанева // Дунавска правда (Русе), 1974, 17 октября – с.
- То же: [Стихотворение] / Прев. от рус. А. Костова // Дунавска правда (Русе), 1975, 15 мая – с.
- Симушир: [Стихотворение] / Прев. от рус. И. Цанева // Дунавска правда (Русе), 1974, 17 октября – с.
- Лес: [Стихотворение] / Прев. от рус. А. Костова // Дунавска правда (Русе), 1975, 15 мая – с.
- Като във спомен: [Стихотворение] / Прев. от рус. А. Костова // Дунавска правда (Русе), 1975, 15 мая – с.
- Не музей поетичен: [Стихотворение] / Прев. от рус. А. Костова // Дунавска правда (Русе), 1975, 15 мая – с.
- [Стихотворения] / Прев. от рус. Д. Методиева // Съветска поэзия 73. – София, 1974 – с.
- Охотско море: [Стихотворение] / Прев. от рус. А. Костова // Благоевско знаме (Русе), 1975, 3 сентября – с.
- Щаслив бивак: [Стихотворение] / Прев. от рус. А. Костова // Благоевско знаме (Русе), 1975, 3 сентября – с.
- «Как бях забравил…»: [Стихотворение] / Прев. от рус. И. Цанева // Пулс (София), 1975, 9 сентября – с.
- На Мила Доротеева: [Стихотворение] / Прев. от рус. И. Цанева // Народна младеж (София), 1977, 24 декабря – с.
- Нощен дъжд в софия: [Стихотворение] / Прев. от рус. И. Цанева // Народна младеж (София), 1977, 24 декабря – с.
- «Жалко, че не сте виждали океана…»: [Стихотворение] / Прев. от рус. И. Цанева // сборник «Съветска поезия 75-76». – София: Издательство «Народна култура», 1977 – с.113
- «Не вярвам в малката любов…»: [Стихотворение] / Прев. от рус. И. Цанева // сборник «Съветска поезия 75-76». – София: Издательство «Народна култура», 1977- с.114
- Нос «Желание»: [Стихотворение] / Прев. от рус. Х. Ганова // Отечествен глас (Пловдив), 1980, 18 августа – с.
- То же: [Стихотворение] / Прев. от рус. Х. Ганова // Светлинен пръстен. – Банкя-София, 1982 – с.
- То же: [Стихотворение] / Прев. от рус. Х. Ганова // Пламък (София), 1984, №9 – с.216
- На баща ми: [Стихотворение] / Прев. от рус. Х. Ганова // Родная речь (София), 1980, Кн.8 – с.54
- То же: [Стихотворение] / Прев. от рус. Х. Ганова // Светлинен пръстен (Банкя-София), 1980, №8
- То же: [Стихотворение] / Прев. от рус. И. Теофилова // Факел (София), 1986, №5 – с.143
- Азия: [Стихотворение] / Прев. от рус. Х. Ганова // Светлинен пръстен (Банкя-София), 1980, №8 – с.
- То же: [Стихотворение] / Прев. от рус. И. Теофилова // Факел (София), 1986, №5 – с.145
- Ще бъде гол и пуст брега: [Стихотворение] / Прев. от рус. Х. Ганова // Светлинен пръстен. – Банкя-София, 1980 – с.
- Лебеди: [Стихотворение] / Прев. от рус. Х. Ганова, Р. Александрова // Пламък (София), 1980, №12 – с.190
- Художник: [Стихотворение] / Прев. от рус. Х. Ганова, Р. Александрова // Пламък (София), 1980, №12 – с.191
- Добро начало: [Стихотворение] / Прев. от рус. Х. Ганова // Светлинен пръстен. – Банкя-София, 1982 – с.
- То же: [Стихотворение] / Прев. от рус. Х. Ганова // Пламък (София), 1984, №9 – с.216
- Бреговете на Южен Итуруп: [Стихотворение] / Прев. от рус. Х. Ганова // Светлинен пръстен. – Банкя-София, 1982 – с.
- «Знам, че отсега що бъде все така…»: [Стихотворение] / Прев. от рус. Х. Ганова // Светлинен пръстен. – Банкя-София, 1982 – с.
- То же: [Стихотворение] / Прев. от рус. Х. Ганова // Пламък (София), 1984, №9 – с.217
- Дълбоки снегове. Образи: [Стихотворение] / Прев. от рус. И. Теофилова // Факел (София), 1986, №5 – с.142
- Селцето на младостта ми: [Стихотворение] / Прев. от рус. И. Теофилова // Факел (София), 1986, №5 – с.142
- Записки по белите полето: [Стихотворение] / Прев. от рус. И. Теофилова // Факел (София), 1986, №5 – с.144
* * *
-
Публицистика
- Непрофесионални мисли за литературата: [Очерк] / Прев. от рус. В. Тачева // Дунавска правда (Руссе), 1973, 26 апреля – с.
- Гласът на огнения пръст: [Очерк] / Прев. от рус. А. Александрова // Народна младеж (София), 1973, 18, 19 октября – с.
- Рози, багри и камъки (Розы, краски и камни): [Очерк] // Пер. на болг. В. Тачева // Дунавска правда (Русе) 1977, 10 августа – с.
- Прозорец към далечния север (Окно на далекий север) / Интервью с А. Бирюковым; Пер. на болг. Г. Прашкевича // Дунавска правда (Русе), 1977, 5 октября – с.
- Творчеството на писателя е отражение на живота му / Интервью с А. В. Никульковым; Пер. на болг. Г. Прашкевича // Дунавска правда (Русе) 1978, 18 января – с.
- Да презреш отвъд реалното, отвъд видимото / Интервью с Г. Гуревичем; Пер. на болг. Г. Прашкевича // Светлоструй (Русе), 1981, 21 апреля – с.
- Четири фрагмента: [Отрывки записей о Ефремове] / Пер. на болг. А. П. Славова // С името на Иван Ефремов: [Юбилейный сборник]. – София: EPHOP, 2009 – с.239-241
- Поздравения към юбиляра // Непознатите Стругацки. – Пазарджик: ЕРНОР, 2010 – с.11-12
- Брат по разум (Собрат по разуму) / Преведе: Златко Петков // Непознатите Стругацки. – Пазарджик: ЕРНОР, 2010 – с.317-323
- Три есета (Три эссе) / Преведе от руски език: Димитръ Хаджитодоров // Фантаsтика-2018. – София: 2018 – с.316-322
- 1. Вестители на бъдещето (Вестники Будущего) – с.316-318
- 2. Музиката, звездите, Големият взрив (Музыка, звёзды, Большой взрыв) – с.318-320
- 3. Цената на успеха (Цена успеха) – с.321-322
* * *
-
О жизни и творчестве
- В.Тачев. Братя: [Очерк] // Дунавска правда (Руссе), 1971, 5 августа – с.
- Г. Райчевски. Поетични страници от България // Работническо дело (Пловдив), 1974, 5 мая – с.
- Живко Ганчовски. Бележки по белите полета / Пер. на болг. // АБВ, информационен седмичник за книгата (София), 1981, 4-10 августа – с.
- М. Василев. Близостта на ближния: [Рец.: Хора от Огнения пръстен. – Варна: Г. Бокалов, 1981] // Факел (София), 1982, №5 – с.222-223
- М. Ногтева. Среща на мередиана на розите (Встреча на меридиане роз) // Дружба (Москва, издание для работающих в СССР болгар), 1983, 24 сентября – с.
- И. Альтер. Еще раз о «Поэзии меридиана роз»: [Рецензия на антологию болгарских поэтов в переводах Г. Прашкевича «Поэзия меридиана роз»] // Софийские новости, 1984, 6 июня – с.
- М. Ногтева. Всеки път преоткриваем България (Каждый раз открываем Болгарию заново): [Рецензия на антологию болгарских поэтов «Поэзия меридиана роз» в переводах Г. Прашкевича] // Дружба (Москва, издание для работающих в СССР болгар), 1984, 18 августа – с.
- Да го обичаш заради неговите мисли... (Люблю его за его мысли...): Интервю на Александър Карапанчев с Генадий Прашкевич / Превод от руски език: Александър Георгиев // Тера фантастика (София), 2012, №1 – с.73-79 – [На болгарском языке]
- То же: ФантАsтика 2012. – София: Дружество на българските фантасти «Тера Фантазия» и Фондация «Човешката библиотека», 2012 – с.
- Genadijus Praškevičius. Vilkolakis (Оборотень): [Фантастические повести] / Пер. с рус. Римантаса Ванагаса (Rimantas Vanagas). – Vilnius: Vyturys, 1990. – 248 с. – (Zenitas). 1 руб. 25 000 экз. (п) ISBN 5-7900-0257-2
- «Prieblanjis» observatorija (Обсерватория «Сумерки») – с.5-50
- Samdomi supermenai:
- Itaka – uždaras miestas (Итака – закрытый город) – с.51-98
- Šnipas juros periode (Шпион в юрском периоде) – с.98-137
- Tiktai žmogus (Пять костров ромбом) – с.138-193
- Vilkolakis (Оборотень) – с.194-244
- Trumpai apie autorių (Коротко об авторе) – с.245
Отдельные издания
|
* * *
-
Публикации в периодике и сборниках
- Observatorjia «Prieblanda» (Обсерватория «Сумерки»): [Фантастическая повесть] / Пер. на лит. Р. Ванагаса // Moksleivis (Вильнюс), 1975, №1 – с.30-33, №2 – с.28-32, №3 – с.31-33, №4 – с.34-36, №5 – с.28-29
- Spinas juros periode (Шпион в юрском периоде): [Фантастическая повесть] / Пер. на литов. Р. Ванагаса; Рис. M. Jonucio // Moksleivis (Вильнюс), 1983, №№ 9-12
- Vilkolakis (Оборотень): [Фантастическая повесть] / Пер. на литов. Р. Вайвады (R. Vaivada); Рис. Андрониса Клименса (Andronies Klimenes) // Nimunas (Каунас), 1984, №1 – с.42-52
- Sokrato domonas (Демон Сократа): [Главы из фантастической повести] / Пер. на литовск.Р. Ванагаса (R. Vanagas) // Zvilgsnis (Вильнюс), 1991, №№19-20
* * *
-
Публицистика
- Vandenyno sneka: [Статья о непрофессиональных мыслей о литературе] / Пер. на лит. Р. Ванагаса // Kauno Tieso (Каунас), 1975, 8 декабря – с.
* * *
-
О жизни и творчестве
- Fantastikos dziungles iz magisnrales: [Интервью] / Пер. на литовск. // Moksleivis (Вильнюс), 1984, №7 – с.
- «Mes turime tapti laisvl…» («Мы стали свободными…»: [Интервью] / Пер. на литовск. Р. Ванаго (R. Vanago) // Laikas iz ivykiai (Вильнюс), 1990, №15 – с.20-21
- Das glück à la Colonde (Счастье по Колонду): [Фантастическая повесть] / Пер. на нем. Эрика Симона (Erik Simon) // Riffprimaten. – изд. «Wilhelm Heyne Verlag» (Мюнхен), 1996 – с.149-183
Публикации в периодике и сборниках
* * *
-
Публицистика
- Gennadi Praschkewitsch: Iwan Antonowitsch Jefremow (Иван Антонович Ефремов): [Статья из книги «Красный сфинкс»] / Пер. Макса Кнолла (Max Knoll) с коммент. Эрика Симона (Erik Simon) // альманах «Quarber Merkur 114». – изд. «Verlag Lindenstruth» (Гессен), 2013 – с.100-122
* * *
-
О жизни и творчестве
- Traudel und Wolf Brenneke. Gennady und Akademgorodok und die bunte welt der minerale (Геннадий из Академгородка и пестрый мир камней) // Volksstrimme (Магдебург), 1981, 11 января – с.
- Ogniska swiatow (Костры миров): [Фантастическая повесть] / Пер. на пол. С. Кендзиерски // Giennadyi Praszkiewicz, Ogniska światów; Boris Sztern, Szalony król. – Варшава: Sigma Not, 1990 – с.3-77
Публикации в периодике и сборниках
* * *
-
Поэзия
- Wierwsze o sobie (Стихи о себе): [Стихотворение] / Пер. на пол. Яна Чопика // Poezja (Варшава), 1977, №10 – с.85
- Narodziny świata – słońce nad Simuszirem: [Стихотворение] / Пер. на пол. Яна Чопика // Njwy wiraz (Варшава), 1977, №11 – с.32
- Nadbrežne piaski oceanu spokoinego: [Стихотворение] / Пер. на пол. Яна Чопика // Njwy wiraz (Варшава), 1977, №11 – с.33
- Nos w Sandanski: [Стихотворение] / Пер. на пол. Яна Чопика // Njwy wiraz (Варшава), 1977, №11 – с.34
- «Deszcz. Najpierw ukrył garaże…»: [Стихотворение] / Пер. на пол. Я. Лукасевича (J. Łukasiewicz) // Odra (Вроцлав), 1977, №11 – с.60
- Wiersze o mnie: [Стихотворение] / Пер. на пол. Я. Лукасевича (J. Łukasiewicz) // Odra (Вроцлав), 1977, №11 – с.60
- Djdri poczatek: [Стихотворение] / Пер. на пол. Яна Чопика-Лежаковски // Przyiazn (Варшава), 1977, №35 – с.
- Добар почеток: [Стихотворение] / Пер. на сербохорв. Десанки Максимович // Стремъена (Белград), 1979, №6 – с.
- Обале jужного Итурупа: [Стихотворение] / Пер. на сербохорв. Десанки Максимович // Стремъена (Белград), 1979, №6 – с.
- «Жао ми jе што нисте видели океана…»: [Стихотворение] / Пер. на сербохорв. Д. Максимович // Стиг (Пожаревац), 1979, декабрь – с.107
- «Сплео сам мреже да те ухватим…»: [Стихотворение] / Пер. на сербохорв. Д. Максимович // Стиг (Пожаревац), 1979, декабрь – с.108
Поэзия
- Жосус ва компьютер (Шпион против компьютера): [Фантастическая повесть] / Пер. на узб. А. Шамирзаева // Ташкент окшоми (Ташкент), 1979, 16 июля – с. , 18 июля – с.
- То же: [Фантастическая повесть] / Пер. на узбек. А. Шомирзаева // Сирли олам. – Тошкент: Ёш гвардия, 1986 – с.87-126
- Юра давридаги жосус (Шпион в юрском периоде): [Фантастическая повесть] / Пер. на узбек. А. Шомирзаева // Фан ва турмуш (Тошкент), 1989, №5 – с.30-32
- То же: [Фантастическая повесть] / Пер. на узбек. А. Шомирзаева // Кироллар афсонаси (Сказки королей). – Тошкент: Ёш гвардия, 1989 – с.258-302
Публикации в периодике и сборниках
* * *
-
О жизни и творчестве
- Ёш фантастлар семинари / Интервью с участниками Ташкентского семинарафантастов Г. Прашкевичем, Н. Гацунаевым, В. Щербаковым; Пер. на узбек. // Ёш ленинчи (Ташкент), 1988, 23 июня – с.
- Фантастлар анжумани / Интервью по итогам Ташкентского семинара / Пер. на узбек. // Фан и турмуш (Ташкент), 1988, №10 – с.28-29, 32
- Школа генiïв: Збiрка. – К.: Зелений пес; Джерела М, 2005. – 320 с. – (Алфiзика: Iноземний легiон). 2 000 прим. (о) ISBN 966-7831-95-7 – підписано до друку 31.03.2005 р.
- П'ять багать ромбом – с.3-55
- Школа генiïв: Науково-фантастична повiсть / У співавт. з Володимиром Свiньïним – с.56-183
- Перестрибнути прiрву – с.184-202
- Iграшки дитинства – с.203-220
- Хобот друга, або Лист Володимиру Ларiонову про химернiсть кохання – с.221-231
- Спiвавтор – с.232-262
- Реквiєм хробаковi – с.261-287
- Пастка мисливця – с.288-303
- Вічний лоцман – с.304-317
Отдельные издания
|
* * *
-
Публикации в периодике и сборниках
- Розгарбоване диво: Пригодницька повість / Пер. з російської Б. Чіпа // Пригоди, подорожі, фантастика-79. – К.: Молодь, 1979 – с.40-88
- Я бачив снігову людину: Фантастичне оповідання / Пер. з російської // Пригоди, подорожі, фантастика-80. – К.: Молодь, 1980 – с.129-147
* * *
-
Публицистика
- Людина із Світонії: Передмова / Пер. з рос. Г. Бердник // Олесь Бердник. Зоряний корсар. – К.: Тріада-А; «Арон» ВД, 2004 – с.5-8
- Пророцтва росiйського фантаста: [Нарис про С. Буданцева] // Книжовий взгляд (Киев), 2004, №6 – с.60-63
© Виталий Карацупа, 2011-2020
Под редакцией Геннадия Прашкевича