Симон Эрик
Simon, Erik (1950)

Первые путешествия во времени (1977)
Чужие звезды (1979)
Когда во сне смеется соня (1983)
Чужие звезды (1986, на болгарском языке)
Лунные фантомы, посетители Земли (1987)
Созвездия (2002)
Лунные мистерии (2003)
Путешествия по временам (2004)
Машины времени, зеркальные миры (2013)


«Мой литературный вкус склоняется не к эпопеям,
а скорее к историческим анекдотам»
(Из интервью журналу «Alien Contact», 2003)

Эрик Симон

Немецкий писатель-фантаст, публицист, поэт, редактор, переводчик. Родился в Дрездене, с девятого класса посещал гимназию с одновременной профессиональной учебой на электромонтера, позднее изучал физику в Дрезденском Техническом университете. Параллельно закончил курсы переводчиков.
После учебы немного потрудился инженером на бетонном заводе, после чего в 1974 году начинает работать редактором научной фантастики и детективной литературы социалистических стран (затем только НФ) в берлинском издательстве «Das Neue Berlin».
Еще в молодые годы был активным фэном, состоял в «Клубе Станислава Лема» (Stanisław-Lem-Klub) для которого переводил фантастические рассказы, в том числе и две новеллы Станислава Лема. Там и начал писать рассказы – основная форма его дальнейшего творчества. Первая изданная книга – сборник связанных между собой историй «Первые путешествия во Времени», опубликованный в 1977 году в соавторстве с Райнхардом Хайнрихом (Reinhard Heinrich). Затем в ГДР вышли из печати еще два сборника его фантастики. Несколько рассказов были написаны в соавторстве с другими фантастами.
Эрик Симон – составитель многочисленных научно-фантастических антологий, является инициатором и постоянным составителем семи альманахов фантастики «Световой год» (Lichtjahr, 1980-89, 1999). Кроме этого он опубликовал томик сатирических стихотворений, а вместе с Олафом Р. Шпителем – обширный справочник по научной фантастике ГДР. Он также является одним из соавторов опубликованной в 2002 году большой и подробной (более 1000 страниц) библиографии всей изданной в ГДР научной фантастики.
В 1991 году после того, как издательство «Das Neue Berlin» свернуло программу издания научной фантастики, Эрик Симон уволился и занялся профессиональным переводом. К настоящему времени он переводит со славянских (в том числе и с русского), английского и голландского языков. Изредка работает внештатным редактором (в т.ч. девяти романов Сергея Лукьяненко и книг братьев Стругацких), в связи с этим часто переводит стихотворения и песни, цитируемых в чужих переводах.
Писательство отошло как бы на второй план, но, тем не менее, новые рассказы писателя появляются в периодике и сборниках Германии. Общим счетом до сегодняшнего времени он опубликовал более восьмидесяти своих фантастических рассказов (включая поэму, сказки и баллады, но не считая стихотворений неэпического характера). С сентября 2002 года в издательстве «Shayol» выходит собрание сочинений Эрика Симона; к осени 2014 года вышли пять томов – «Созвездия» (Sternbilder), «Лунные мистерии» (Mondmysterien), «Путешествия по временам» (Reisen von Zeit zu Zeit, в соавторстве с Р. Хайнрихом) и «Машины времени, зеркальные миры» (Zeitmaschinen, Spiegelwelten).
Пятый том, «мозаичный» роман «Одиссея по червоточинам» (Die Wurmloch-Odyssee), параллельно является томом в Собрании сочинений А. и К. Штайнмюллеров – восемь рассказов-эпизодов этого «мозаичного» романа Симон и Штайнмюллеры написали отчасти в соавторстве, отчасти раздельно, но по общему плану. Первоисточником и первым эпизодом, опубликованным в 1984 году, стал короткий рассказ Штайнмюллеров «Блошиная Луна около Толимана»; вторым эпизодом служит рассказ Симона «Толиман – Илион В: полет без чрезвычайных происшествий» (1990), в финале которого описано направление всех дальнейших эпизодов. Эрик Симон с А. и К. Штайнмюллерами
Сборники рассказов Э. Симона публиковались на польском, шведском, болгарском и чешском языках; отдельные рассказы и статьи – еще на дюжине других языков. Его рассказ «Полезные сведения о планете Икар» (Wissenswertes über den Planeten Ikaros) представлял фантастику ГДР в 6-м международном томе, составленной Дж. Ганном хрестоматии НФ «Дорога к научной фантастике» (James Gunn, ed., The Road to Science Fiction 6, 1998), а изданная в США университетская антология немецкоязычной НФ названа по его рассказу «Черное зеркало» (F. Rottensteiner, ed.: The Black Mirror, 2008). После присоединения ГДР к ФРГ он несколько раз (по разным номинациям) завоевал присужденную германскими и австрийскими профессионалами-фантастами премию им. Курда Лассвица (в том числе за «лучший немецкий НФ рассказ 2002 года» – написанную изначально по-русски, но опубликованную только в немецком переводе автора пародию «Конец игре», – сказало болото», навеянную в свое время списком «загнанных сюжетов» в журнале «Фантакрим MEGA»).
Эрик Симон также является почетным членом Клуба Научной Фантастики Германии (Science Fiction Club Deutschland), берлинского КЛФ «Андимон» (Andymon) и КЛФ города Хойерсверда «Феникс» (Phönix); не будучи членом, он постоянно сотрудничает с дрезденским КЛФ «ТЕРРАса» (TERRAsse), название которого позаимствовано из книги Р. Хайнриха и Э. Симона.
Сборники рассказов и стихотворений
  • 1977 – Первые путешествия во времени: Приложение к учебнику основ темпоралистики д-ра темп. Кассандры Смит (Die ersten Zeitreisen: Beilage zum Lehrbuch der Grundlagen der Temporalistik von Dr. temp. Kassandra Smith) – в соавт. с Райнхардом Хайнрихом, изд. «Neues Leben» (Берлин) – 152 с. [изд. 2-е: 1983, 160 с.]
      Вступление (Zum Geleit) – с.5
      Третье путешествие Тимоти Тревеллера во времени, или О могуществе литературы и читательского мнения (Die dritte Zeitreise des Timothy Traveller oder Von der Macht der Literatur und der Lesermeinung) – с.7-17
      Тринадцатая экспедиция в прошлое, или Характер первобытного человека (Die dreizehnte Expedition in die Vergangenheit oder Der Charakter der Urmenschen) – с.18-31
      Конец тринадцатой экспедиции во времени, или Как избегать мистификаций (Das Ende der Dreizehnten Zeitexpedition oder Wie man Mystifkationen vermeidet) – с.32-42
      Пятнадцатая и Шестнадцатая экспедиции во времени, или Кто построил Баальбекскую террасу? (Die Fünfzehnte und die Sechzehnte Zeitexpedition oder Wer hat die Terrasse von Baalbek gebaut?) – с.43-69
      Атлантические путешествия во времени, или Дело жизни профессора Мюсли (Die atlantischen Zeitreisen oder Professor Müslis Lebenswerk) – с.70-113
      Инспекционное путешествие 7/1, или По следу бандитов во времени (Inspektionsreise 7/1 oder Auf der Spur der Zeitbanditen) – с.114-129
      Послесловие д-ра Кассандры Смит (Schlußbemerkung. Von Dr. Kassandra Smith) – с.130-133
      Приложение А. «Новые перспективы добычи энергии» (Anhang A. „Neue Perspektiven der Energiegewinnung“) – с.134-135
      Приложение B. К вопросу достоверности Т. Э. Тревеллера (Anhang B. Zur Frage der Glaubwürdigkeit T. E. Travellers) – с.136-137
      Приложение C. Развитие современной техники на примере ускорителя при катастрофах (Anhang C. Die Entwicklung der neuzeitlichen Technik am Beispiel des Katastrophenbeschleunigers) – с.138
      Приложение D. Правда о мече Ильи Муромца (Anhang D. Die Wahrheit über das Schwert des Ilja Muromez) – с.139-140
      Приложение E. О Гипотезе Вроблевского (Anhang E. Zur Wroblewskischen Hypothese) – с.141
      Приложение F. Раннее свидетельство террасистского мышления в литературе (Anhang F. Ein frühes Zeugnis terrassistischen Gedankenguts in der Literatur) – с.142-144
      Приложение G. «Инерция» машин времени (Anhang G. Die „Trägheit“ der Zeitmaschinen) – с.145
      Приложение H. Документы к случаю Мабефа (Anhang H. Dokumente zum Fall Mabeuf) – с.146-147
      Приложение I. О семантике «Записи Ктесибия» (Anhang I. Zur Semantik der „Ktesibios-Schrift“) – с.148
      Приложение J. «Вперед к Атлантиде» (Anhang J. „Vorwärts nach Atlantis“) – с.149-150
  • 1979 – Чужие звезды: Фантастические рассказы (Fremde Sterne) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – 200 с. [Переиздания: 1979, 1982, 1986.]
      Чужие: Рассказы об инопланетян (Fremde. Geschichten von Außerirdischen)
        Ночью на чужой планете, двенадцать парсеков от Дзирры (Nachts auf dem fremden Planeten, zwölf Parsec von Dsirra entfernt) – с.7-14
        Марсиан, конечно, нет (Marsmenschen gibt’s natürlich nicht ...) – с.15-21
        Херувимы и Колесо (Die Cherubim und das Rad) – с.22-32
        Полезные сведения о планете Икар (Wissenswertes über den Planeten Ikaros) – с.33-39
        Сборщик образцов (Der Sammler) – с.40-51
        В пути (En route) – с.52-60
        Наблюдатель (Der Beobachter) – с.61-78
        Риддане (Die Riddhaner) – с.79-94
      Звезды: Рассказы о космических героях (Sterne. Geschichten von Kosmoshelden)
        Первопроходец (Der Bahnbrecher) – с.97-110
        Беседы в пути (Gespräche unterwegs) – с.111-134
        Звезды (Die Sterne) – с.135-150
        Кливия Неман (Clivia Neman) – с.151-157
        Разведчик (Der Kundschafter) – с.158-186
        Диорама (Das Diorama) – с.187-199
  • 1983 – Когда во сне смеется соня (Wenn im Traum der Siebenschläfer lacht) – изд. «Eulenspiegel» (Берлин) – 128 с. [Кроме 10 стихотворений, имеющих типичные мотивы НФ, фэнтези или сказки, большинство сатирических, пародийных и юмористических поэтических произведений этого сборника прямого отношения к фантастике не имеет.]
      Великий Серый Хоровод (Der Große Graue Rundgesang) – с.22-25
      Тщеславная церковная башня (Der eitle Kirchturm) – с.29-31
      Облачный кит (Der Wolkenwal) – с.48
      Сеанс ІІ (Séance II) – с.49-50
      Летучая кошка (Die Flederkatze) – с.53-54
      Познание (Erkenntnis) – с.58-59
      Интерферадио (Das Interferadio) – с. – с.101-102
      Тессеракт (Der Tesserakt) – с.116
      Хронофаги (Die Chronophagen) – с.117
      Убежище (Zuflucht) – с.129
  • 1987 – Лунные фантомы, посетители Земли: Фантастические рассказы (Mondphantome, Erdbesucher) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – 200 с. ISBN 3-360-00061-7 – [Переиздание: 1988]
      Фантомы (Phantome)
        Закат Земли, увиданный с Луны (Der Untergang der Erde, vom Mond aus betrachtet) – с.7-10
        Паук (Die Spinne) – с.11-24
        Серый (Der Graue) – с.25-31
        в (w) – с.32-35
        Е (E) – с.36-41
        Мистериум фантастикум (Mysterium fantasticum) – с.42-49
      Меж Землей и Луной: Триптих (Zwischen Erde und Mond. Ein Triptychon)
        Пролог на Луне (Prolog auf dem Mond) – с.53-58
        I. Пассажир (I. Der Passagier) – с.59-74
        II. Ответственные (II. Die Verantwortlichen) – с.75-110
        III. Пилот (III. Der Pilot) – с.111-125
      Посетители (Besucher)
        Эта планета обитаема (Dieser Planet ist bewohnt) – с.129-142
        Омм (Der Omm) – с.143-172
        Доброе деяние Гепа Хасита (Hep Hasits gute Tat) – с.173-192
        Подарок (Das Geschenk) – с.193-198
Собрание сочинений
  • 2002 – Созвездия: Рассказы, баллады и стихотворения (Sternbilder) [«Simon’s Fiction», т. 1. Составили Ханс-Петер Нойманн и Сара Шаде (Hans-Peter Neumann und Sara Schade)] – изд. «Shayol» (Берлин) – 284 с. ISBN 3-926126-20-5
      [Предисловие составителей (Vorbemerkung der Herausgeber)] – с.5-10
      Падающие звезды 1 (Sternschnuppen 1)
        Раскопки. Ранние опыты (Ausgrabungen. Frühe Versuche)
          Дорогая малютка Тлланаа (Liebe kleine Tllanaa) – с.13-14
          Мы одиноки (Wir sind allein) – с.15-18
          Сказка (Das Märchen) – с.19-20
          Почему мы писали рассказы «Как известно» (Warum wir die Bekanntlich-Geschichten geschrieben haben) – с.21-22
          c (c) – с.23-25
          t (t) – с.26-28
          Свалка (Schuttabladeplatz) – с.29-32
      Чужие звезды (Fremde Sterne)
        Чужие: Рассказы об инопланетян (Fremde. Geschichten von Außerirdischen)
          Ночью на чужой планете, двенадцать парсеков от Дзирры (Nachts auf dem fremden Planeten, zwölf Parsec von Dsirra entfernt) – с.36-40
          Марсиан, конечно, нет (Marsmenschen gibt’s natürlich nicht ...) – с.41-45
          Херувимы и Колесо (Die Cherubim und das Rad) – с.46-53
          Сборщик образцов (Der Sammler) – с.54-61
          В пути (En route) – с.62-67
          Наблюдатель (Der Beobachter) – с.68-80
          В поисках земли обетованной (Auszug ins Gelobte Land) – с.81-86
          Риддане (Die Riddhaner) – с.87-98
          Черное зеркало (Der schwarze Spiegel) – с.99-106
          Большой круг Итваро (Ytvaros großer Kreis) – с.107-112
          Полезные сведения о планете Икар (Wissenswertes über den Planeten Ikaros) – с.113-116
        Звезды: Рассказы о космических героях (Sterne. Geschichten von Kosmoshelden)
          Первопроходец (Der Bahnbrecher) – с.118-126
          Беседы в пути (Gespräche unterwegs) – с.127-143
          Звезды (Die Sterne) – с.144-154
          Кливия Неман (Clivia Neman) – с.155-158
          Разведчик (Der Kundschafter) – с.159-179
          Диорама (Das Diorama) – с.180-188
      Падающие звезды 2 (Sternschnuppen 2)
        Условные рефлексы: НФ о НФ (Bedingte Reflexionen. SF über SF)
          Заседание (Die Sitzung) – с.191-193
          Цитаты (Zitate) – с.194-195
          Новинка у Сцифилиса: Cave Martem! (Neu bei Scifilis: Cave Martem!) – с.196-199
          «Конец игре», – сказало болото (Spiel beendet, sagte der Sumpf) – с.200-210
      Предвидения, отражения (Voraussichten, Nachbilder)
        Предвидения (Voraussichten): [Стихотворения]
          Вторжение из космоса (Invasion aus dem Weltraum) – с.214-215
          Планетник (Der Planeter) – с.216
          Две песни темпонавтов (Zwei Temponautenlieder) – с.217
          Петрефакт (Petrefakt) – с.218
          Прогрессия (Progression) – с.219
          Картины из будущего (Zukunftsbilder) – с.220
          Mind Your Own Dirty Genes: [На англ. языке] – с.221
        Элементарные сонеты (Elementarsonette)
          1. Вода (1. Wasser) – с.224
          2. Огонь (2. Feuer) – с.225
          3. Воздух (3. Luft) – с.226
          4. Земля (4. Erde) – с.227
          Пыль (Der Staub) – с.228
        Отражения (Nachbilder): [Стихотворения]
          Гимн планеты Андимон (Hymne des Planeten Andymon) [К роману А. и К. Штайнмюллер] – с.230
          О Войне Колец (Vom Ringkrieg) [О трилогии Толкина] – с.231
          О настощем космосе (Vom wirklichen Weltraum) [О рассказах Брэдбери] – с.232
      Падающие звезды 3 (Sternschnuppen 3)
        Сказки брата Симона (Märchen vom Gebruder Simon)
          Рассказ о без вины осужденных (Die Geschichte der unschuldig Verurteilten) – с.235-239
          Снегурочка (Schneewittchen) – с.240-241
          Красная шапочка (Rotkäppchen) – с.242-243
          De draconibus tractatus: [Стихотворение-трактат] – с.244-248
          О славе рыцаря Родериха (Vom Ruhm des Ritters Roderich): [Баллада] – с.249-250
          О судьбе рыцаря Виллибальда (Vom Los des Ritters Willibald): [Баллада] – с.251-252
          Сказочка (Märchen): [Стихотворение] – с.253-255
          Три королевы (Die drei Königinnen) – с.256-265
      [Источники и примечания (Quellen und Anmerkungen)] – с.267-279
  • 2003 – Лунные мистерии: Рассказы и другие фикции (Mondmysterien) [«Simon’s Fiction», т. 2. Составили Ханс-Петер Нойманн и Сара Шаде (Hans-Peter Neumann und Sara Schade)] – изд. «Shayol» (Берлин) – 286 с. (о) ISBN 3-926126-24-8
      Лунные фантомы, посетители Земли: Фантастические рассказы (Mondphantome, Erdbesucher. Phantastische Geschichten)
        Фантомы (Phantome)
          Закат Земли, увиданный с Луны (Der Untergang der Erde, vom Mond aus betrachtet) – с.8-9
          Паук (Die Spinne) – с.10-19
          Рассказ Иосифа Фабера (Die Erzählung des Joseph Faber) – в соавт. с Франком Петерманном (Frank Petermann) – с.20-24
          Серый (Der Graue) – с.25-28
          в (w) – с.29-30
          Е (E) – с.31-34
          Записка для моей автобиографии (Notiz für meine Autobiographie): [Баллада] – с.35-38
        Меж Землей и Луной: Триптих (Zwischen Erde und Mond. Ein Triptychon)
          Пролог на Луне (Prolog auf dem Mond) – с.40-43
          I. Пассажир (I. Der Passagier) – с.44-53
          II. Ответственные (II. Die Verantwortlichen) – с.54-78
          III. Пилот (III. Der Pilot) – с.79-88
        Посетители (Besucher)
          Эта планета обитаема (Dieser Planet ist bewohnt) – с.90-99
          Омм (Der Omm) – с.100-120
          Вынужденная посадка (Notlandung) – в соавт. с Рольфом Кроном – с.121-146
          Протокол похищения НЛО (Protokoll einer UFO-Entführung) – с.147-148
          Доброе деяение Гепа Хасита (Hep Hasits gute Tat) – с.149-161
          Пространство, время, иридий (Raum, Zeit, Iridium) – с.162-166
          Подарок (Das Geschenk) – с.167-170
      Модельщик Шлангвейсера: Три интервью Исидоры Ламю с д-ром Робертом Шлангвейсером (Schlangweiser Modellbaukasten. Drei Gespräche Isidora Lamues mit Dr. Robert Schlangweiser)
        Олимпийский парламент (Das Olympische Parlament) – с.173-177
        Плуралис маестатис (Pluralis majestatis) – с.178-181
        Скромное предложение № 3 (Bescheidener Vorschlag Nr. 3) – с.182-185
      Мистерии фантастические: Три странствия между действительностями (Mysteria fantastica. Drei Wanderungen zwischen Wirklichkeiten)
        Мистериум фантастикум (Mysterium fantasticum) – с.189-193
        Заклинился грузовой люк (Die Frachtluke klemmt) – с.194-214
        Спаситель вечности (Retter der Ewigkeit) – в соавт. с Гундулой Зелль (Gundula Sell) – с.215-242
      Приложения (Anhang)
        [Ги де Мопассан: Орля (Le Horla)] – с.245-266
        [Источники и примечания (Quellen und Anmerkungen)] – с.267-279
  • 2004 – Путешествия по временам: Рассказы и оперное либретто (Reisen von Zeit zu Zeit) [«Simon's Fiction», т. 3. Составили Ханс-Петер Нойманн и Сара Шаде (Hans-Peter Neumann und Sara Schade)] – в соавт. с Райнхардом Хайнрихом, изд. «Shayol» (Берлин) – 280 с. ISBN 3-926126-35-3
      Первые путешествия во времени: Приложение к учебнику основ темпоралистики д-ра темп. Кассандры Смит (Die ersten Zeitreisen: Beilage zum Lehrbuch der Grundlagen der Temporalistik von Dr. temp. Kassandra Smith)
        Вступление (Zum Geleit) – с.10
        Третье путешествие Тимоти Тревеллера во времени, или О могуществе литературы и читательского мнения (Die dritte Zeitreise des Timothy Traveller oder Von der Macht der Literatur und der Lesermeinung) – с.11-19
        Тринадцатая экспедиция в прошлое, или Характер первобытного человека (Die dreizehnte Expedition in die Vergangenheit oder Der Charakter der Urmenschen) – с.20-31
        Конец тринадцатой экспедиции во времени, или Как избегать мистификаций (Das Ende der Dreizehnten Zeitexpedition oder Wie man Mystifkationen vermeidet) – с.32-41
        Пятнадцатая и Шестнадцатая экспедиции во времени, или Кто построил Баальбекскую террасу? (Die Fünfzehnte und die Sechzehnte Zeitexpedition oder Wer hat die Terrasse von Baalbek gebaut?) – с.42-65
        Атлантические путешествия во времени, или Дело жизни профессора Мюсли (Die atlantischen Zeitreisen oder Professor Müslis Lebenswerk) – с.66-104
        Инспекционное путешествие 7/1, или По следу бандитов во времени (Inspektionsreise 7/1 oder Auf der Spur der Zeitbanditen) – с.105-118
        Послесловие д-ра Кассандры Смит (Schlußbemerkung. Von Dr. Kassandra Smith) – с.119-122
        Приложение А. «Новые перспективы добычи энергии» (Anhang A. „Neue Perspektiven der Energiegewinnung“) – с.123-124
        Приложение B. К вопросу достоверности Т. Э. Тревеллера (Anhang B. Zur Frage der Glaubwürdigkeit T. E. Travellers) – с.125-126
        Приложение C. Развитие современной техники на примере ускорителя при катастрофах (Anhang C. Die Entwicklung der neuzeitlichen Technik am Beispiel des Katastrophenbeschleunigers) – с.127
        Приложение D. Правда о мече Ильи Муромца (Anhang D. Die Wahrheit über das Schwert des Ilja Muromez) – с.128-129
        Приложение E. О Гипотезе Вроблевского (Anhang E. Zur Wroblewskischen Hypothese) – с.130
        Приложение F. Раннее свидетельство террасистского мышления в литературе (Anhang F. Ein frühes Zeugnis terrassistischen Gedankenguts in der Literatur) – с.131-133
        Приложение G. «Инерция» машин времени (Anhang G. Die „Trägheit“ der Zeitmaschinen) – с.134
        Приложение H. Документы к случаю Мабефа (Anhang H. Dokumente zum Fall Mabeuf) – с.135
        Приложение I. О семантике «Записи Ктесибия» (Anhang I. Zur Semantik der „Ktesibios-Schrift“) – с.136
        Приложение J. «Вперед к Атлантиде» (Anhang J. „Vorwärts nach Atlantis“) – с.137-138
      О некоторых последних причинах. Три необъяснимые происшествия с объяснениями вдобавок (Von letzten Ursachen. Drei unerklärliche Vorgänge samt Erklärung)
        Гидра (Hydra) – с.140-145
        Игноранты (Die Ignoranten) – с.146-154
        Этеменанки, или Основы Неба и Земли (Etemenanki oder Die Fundamente von Himmel und Erde) – с.155-174
      По временам. Террасисто-освятительный фестиваль. Либретто комической оперы для актеров (Von Zeit zu Zeit. Ein Terrassenweihfestspiel. Libretto zu einer komischen Oper für Schauspieler) – с.175-261
      [Источники и примечания (Quellen und Anmerkungen)] – с.263-275
  • 2013 – Машины времени, зеркальные миры: Рассказы, стихотворения и альтернативные истории (Zeitmaschinen, Spiegelwelten) [«Simon’s Fiction», т. 4. Составили Ханс-Петер Нойманн и Сара Риффель (Hans-Peter Neumann und Sara Riffel)] – изд. «Shayol» (Берлин) – 284 с. (о) ISBN 978-3-943279-08-5
      Mашины (Maschinen)
        Дорогой читатель (Lieber Leser) – с.6-15
        Последний (Der Letzte) – с.16-19
        Консуматы (Die Konsumaten) – с.20-24
        Ретроландия (Retroland) – с.25-28
        Машина (Die Maschine) – с.31-48
      Миры (Welten) [альтернативно-исторические рассказы и статьи]
        Песнь о бое быков (Das Lied vom Stierkampf) – с.50-65
        Русская зимопись (Alte russische Uchronik) – с.66-83
        Есть у саксонцев сердце Августово. Саксония как пионер религиозной толерантности (Die Sachsen haben Augusts Herz. Sachsen als Vorreiter religiöser Toleranz) – с.84-103
        Принцип Водевиля (Das Vaudeville-Prinzip) – с.104-110
        Если Тельман в 1934 г. не стал бы президентом Рейха (Wenn Thälmann 1934 nicht Reichspräsident geworden wäre) – с.111-129
        Добрые тени. Альтернативная история (Milde Schatten. Eine Alternativhistorie) – с.130
        Исторические неизменные. Неизбежность воссоединения в 1990 г. (Historische Konstanten. Die Notwendigkeit der Wiedervereinigung 1990) – с.131-142
        Баюварский кризис (Die BayernKrise) – с.143-145
      Время и зеркала (Die Zeit und die Spiegel)
        От времени, от воспоминания (Von der Zeit, von der Erinnerung) – с.148-157
        Побочный эффект (Nebenwirkung) – с.158-159
        Вдоль всей сторожевой башни (Den ganzen Wachturm entlang) – с.160-168
        Утонувшее время (Versunkene Zeit) – с.169-170
        Зеркало и эхо (Spiegel und Echo) – с.171-195
        Во Франкфурте там на мосту (Zu Frankfurt auf der Brücke) – с.196-200
        Зекала времени (Die Zeitspiegel) – с.201-257
      Приложения (Anhang)
        Саксонские тетради, вып. 7 – аннотация (Sächsische Hefte, Nr. 7 – Ankündigung) – с.260
        Русские, или что? Как я до поры до времени спас Кубу (Russen oder was? Wie ich bis auf weiteres Kuba rettete) – с.261-263
      [Источники и примечания (Quellen und Anmerkungen)] – с.264-281
  • 2014 – Одиссея по червоточинам: Космическая оперетта (Die Wurmloch-Odyssee. Eine Weltraum-Operette) [«Simon's Fiction», т. 5. Составили Ханс-Петер Нойманн (Hans-Peter Neumann) и Э. Симон; параллельно является томом в Собрании сочинений Штайнмюллеров] / В соавт. с Ангелой и Карлхайнцом Штайнмюллерами (Angela und Karlheinz Steinmüller). – изд. «Shayol» (Берлин) – 176 с. (о) ISBN 978-3-943279-21-4 – [В этом сборнике курсивом указаны вымышленные авторы отдельных эпизодов; реальные авторы указаны в квадратных скобках]
      А. и К. Штайнмюллер: Апология (A. und K. Steinmüller: Apologie) [Предисловие] – с.5-6
      Одиссея по червоточинам: Космическая оперетта в восьми эпизодах (Die Wurmloch-Odyssee. Eine Weltraum-Operette in acht Episoden)
        Брег’кл’орилейно: Блошиная Луна около Толимана (Breg’cl’orileino: Der Trödelmond beim Toliman) – с.8-18 – [Авторы: Ангела и Карлхайнц Штайнмюллер]
        Леф эр’Ксигамон: Толиман – Илион В: полет без чрезвычайных происшествий (Lef er’Xigamon: Toliman – Ilion C: Flugverlauf normal) – с.19-40 – [Автор: Эрик Симон]
        Раф Эффариг: Светограммой, срочно (Raf Effarig: Per Lichtspruch – dringend) – с.41-53 – [Авторы: Ангела и Карлхайнц Штайнмюллер]
        Набла эрк Лампадон: Там-внизу, Тут-снаружи (Nabla erk Lampadon: Da-Unten, Hier-Draußen) – с.53-70 – [Авторы: Ангела и Карлхайнц Штайнмюллер по экспозе Эрика Симона]
        Свен Сёренсон: К вопросу времеядного мирокладца (Sven Sörenson: Zur Frage des zeitfressenden Weltenlaichers) – с.71-97 – [Авторы: Ангела и Карлхайнц Штайнмюллер]
        РХ 1950364: Дезидериус Феликс (RX 1950364: Desiderius Felix) – с.98-118 – [Автор: Эрик Симон]
        Мориц Шнайдер: Дневник капитана: На Полупланетах (Moritz Schneider: Bordtagebuch: Auf den Halben Planeten) – с.119-150 – [Авторы: Ангела и Карлхайнц Штайнмюллер и Эрик Симон по экспозе Гундулы Зель (Gundula Sell)]
        Дезидериус Кемень: Возвращенцы (Desiderius Kemeny: Heimkehrer) – с.151-159 – [Автор: Эрик Симон]
        [Эрик Симон: Источники и примечания (Erik Simon: Quellen und Anmerkungen)] – с.161-173
Отдельно изданная брошюра
  • 2003 – Есть у саксонцев сердце Августово. Саксония как пионер религиозной толерантности (Die Sachsen haben Augusts Herz. Sachsen als Vorreiter religiöser Toleranz): [Очерк из альтернативной истории Саксонии, Польши, России и Турции, примыкающий к «Русской зимописи»] / Под псевдонимом «Г. В. Иномерский и Эрик Симон» (G. W. Inomerski und Erik Simon) – Дрезден. – 24 с., фото – [Брошюра-мистификация вышла как якобы 6-й выпуск несуществующей серии «Саксонские Тетради для истории, экономики и политики». Выпуск 6 (Sächsische Hefte für Geschichte, Wirtschaft und Politik. Heft 6)
Рассказы
(Указаны только первые публикации. Следующие публикации указаны только, если вышли в том же году как первопубликация или в другой версии)
  • 1975 – Марсиан, конечно, нет (Marsmenschen gibt’s natürlich nicht ...) // журнал «Das Magazin» (Берлин), 1975, №7 – с.23-25
      То же: антология «Человек с Анти» (Der Mann vom Anti) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с. 89-96
  • 1976 – в (w) // антология «Встреча в потоке света» (Begegnung im Licht) – изд. «Neues Leben» (Берлин) – изд. «Neues Leben» (Берлин) – с.322-323
  • 1976 – В поисках земли обетованной (Auszug ins Gelobte Land) // антология «Встреча в потоке света» (Begegnung im Licht) – изд. «Neues Leben» (Берлин) – с.222-226
  • 1976 – Е (E) // антология «Встреча в потоке света» (Begegnung im Licht) – изд. «Neues Leben» (Берлин) – с.324-326
  • 1976 – Заседание (Die Sitzung [II]) // антология «Встреча в потоке света» (Begegnung im Licht) – изд. «Neues Leben» (Берлин) – с.241-242
  • 1976 – Игноранты (Die Ignoranten) / В соавт. с Рейнхардом Хайнрихом // антология «Встреча в потоке света» (Begegnung im Licht) – изд. «Neues Leben» (Берлин) – с.215-221
  • 1976 – Консуматы (Die Konsumaten) // антология «Встреча в потоке света» (Begegnung im Licht) – изд. «Neues Leben» (Берлин) – с.197-201
  • 1976 – Мистериум фантастикум (Mysterium fantasticum) // антология «Встреча в потоке света» (Begegnung im Licht) – изд. «Neues Leben» (Берлин) – с.111-114
  • 1976 – Паук (Die Spinne) // антология «Встреча в потоке света» (Begegnung im Licht) – изд. «Neues Leben» (Берлин) – с.300-307
  • 1976 – Побочный эффект (Nebenwirkung) // антология «Встреча в потоке света» (Begegnung im Licht) – изд. «Neues Leben» (Берлин) – с.327-328
  • 1976 – Полезные сведения о планете Икар (Wissenswertes über den Planeten Ikaros) // антология «Встреча в потоке света» (Begegnung im Licht) – изд. «Neues Leben» (Берлин) – с.81-84
  • 1976 – Последний (Der Letzte) // антология «Встреча в потоке света» (Begegnung im Licht) – изд. «Neues Leben» (Берлин) – с.209-211
  • 1976 – Цитаты (Zitate) // антология «Встреча в потоке света» (Begegnung im Licht) – изд. «Neues Leben» (Берлин) – с.234-235
  • 1976 – Эта планета обитаема (Dieser Planet ist bewohnt) // антология «Встреча в потоке света» (Begegnung im Licht) – изд. «Neues Leben» (Берлин) – с.272-279
  • 1977 – Третье путешествие Тимоти Тревеллера во времени, ... / В соавт. с Рейнхардом Хайнрихом // см. сборник «Первые путешествия во времени»
  • 1977 – Тринадцатая экспедиция в прошлое, ... / В соавт. с Рейнхардом Хайнрихом // см. сборник «Первые путешествия во времени»
  • 1977 – Конец тринадцатой экспедиции во времени, ... / В соавт. с Рейнхардом Хайнрихом // см. сборник «Первые путешествия во времени»
  • 1977 – Пятнадцатая и Шестнадцатая экспедиции во времени, ... / В соавт. с Рейнхардом Хайнрихом // см. сборник «Первые путешествия во времени»
  • 1977 – Атлантические путешествия во времени, ... / В соавт. с Рейнхардом Хайнрихом // см. сборник «Первые путешествия во времени»
  • 1977 – Инспекционное путешествие 7/1, ... / В соавт. с Рейнхардом Хайнрихом // см. сборник «Первые путешествия во времени»
  • 1977 – Приложения [А...J] / В соавт. с Рейнхардом Хайнрихом // сборник «Первые путешествия во времени» – с.139-???
  • 1979 – Беседы в пути (Gespräche unterwegs) // см. сборник «Чужие звезды» – с.111-134
  • 1979 – В пути (En route) // см. сборник «Чужие звезды» – с.52-60
  • 1979 – Диорама (Das Diorama) // см. сборник «Чужие звезды» – с.187-199
  • 1979 – Звезды (Die Sterne) // см. сборник «Чужие звезды» – с.135-150
  • 1979 – Кливия Неман (Clivia Neman) // см. сборник «Чужие звезды» – с.151-157
  • 1979 – Ночью на чужой планете, двенадцать парсеков от Дзирры (Nachts auf dem fremden Planeten, zwölf Parsec von Dsirra entfernt) // см. сборник «Чужие звезды» – с.7-14
  • 1979 – Наблюдатель (Der Beobachter) // см. сборник «Чужие звезды» – с.61-78
  • 1979 – Первопроходец (Der Bahnbrecher) // см. сборник «Чужие звезды» – с.97-110
  • 1979 – Разведчик (Der Kundschafter) // см. сборник «Чужие звезды» – с.158-186
  • 1979 – Риддане (Die Riddhaner) // см. сборник «Чужие звезды» – с.79-94
  • 1979 – Сборщик образцов (Der Sammler) // журнал «Temperamente» (Берлин), 1979, №1 – с.114-119
  • 1979 – Херувимы и Колесо (Die Cherubim und das Rad) // см. сборник «Чужие звезды» – с.22-32
  • 1983 – Рассказ Иосифа Фабера (Die Erzählung des Joseph Faber) / В соавт. с Франком Петерманном (Frank Petermann) под общим псевдонимом «Симон Петер» (Simon Peter) // антология «Пути к невозможности» (Wege zur Unmöglichkeit) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с.155-160
  • 1983 – Черное зеркало (Der schwarze Spiegel) // антология «Пути к невозможности» (Wege zur Unmöglichkeit) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с.179-187
  • 1985 – Гермельсхаузенские рукописи (Die Germelshausen-Manuskripte) / В соавт. с Ангелой и Карлхайнцом Штайнмюллерами под общим псевдонимом «Симон Цвиштайн» (Simon Zwystein) // журнал «Neue Deutsche Literatur» (Берлин), №12 – с.98-121
  • 1986 – Этеменанки, или Основы Неба и Земли (Etemenanki oder Die Fundamente von Himmel und Erde) / В соавт. с Рейнхардом Хайнрихом // антология «Путешествия во времени» (Zeitreisen) – изд. «Mitteldeutscher Verlag» (Галле – Лейпциг) – с.5-25
  • 1987 – Доброе деяние Гепа Хасита (Hep Hasits gute Tat) // см. сборник «Лунные фантомы, посетители Земли» – с.173-192
  • 1987 – Закат Земли, увиданный с Луны (Der Untergang der Erde, vom Mond aus betrachtet) // см. сборник «Лунные фантомы, посетители Земли» – с.7-10
  • 1987 – Омм (Der Omm) // см. сборник «Лунные фантомы, посетители Земли» – с.143-172
  • 1987 – Ответственные (Die Verantwortlichen) // см. сборник «Лунные фантомы, посетители Земли» – с.75-110
  • 1987 – Пассажир (Der Passagier) // см. сборник «Лунные фантомы, посетители Земли» – с.59-74
  • 1987 – Пилот (Der Pilot) // см. сборник «Лунные фантомы, посетители Земли» – с.111-125
  • 1987 – Подарок (Das Geschenk) // см. сборник «Лунные фантомы, посетители Земли» – с.193-198
  • 1987 – Пролог на Луне (Prolog auf dem Mond) // см. сборник «Лунные фантомы, посетители Земли» – с.53-58
  • 1987 – Серый (Der Graue) // см. сборник «Лунные фантомы, посетители Земли» – с.25-31
  • 1990 – Толиман – Илион В: полет без чрезвычайных происшествий (Toliman – Ilion C: Flugverlauf normal); под псевдонимом «Леф Эр’Ксигамон» (Lef er’Xigamon) // антология «Истории с Ветошной Луны» (Geschichten vom Trödelmond) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с.22-48
  • 1992 – От времени, от воспоминания (Von der Zeit, von der Erinnerung) // антология «Временные игры» (Zeit-Spiele) – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.219-230
  • 1994 – Гидра (Hydra) / В соавт. с Рейнхардом Хайнрихом // фэнзин «TERRAsse» (Дрезден), №10 – с.23-26
  • 1994 – Легче вакуума (Leichter als Vakuum) / В соавт. с Ангелой и Карлхайнцом Штайнмюллерами под общим псевдонимом «Симон Цвиштайн» (Simon Zwystein) // антология «Жена Гоголя» (Gogols Frau) – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.517-539
  • 1994 – Олимпийский парламент (Das Olympische Parlament): [Фиктивное интервью] / Под псевдонимом «Исидора Ламю и Роберт Шлангвейзер» (Isidora Lamue und Robert Schlangweiser) // фэнзин «TERRAsse» (Дрезден), №9 – с.13-16
  • 1995 – Плуралис маестатис (Pluralis majestatis): [Фиктивное интервью] / Под псевдонимом «Исидора Ламю и Роберт Шлангвейзер» (Isidora Lamue und Robert Schlangweiser) // фэнзин «TERRAsse» (Дрезден), №12 – с.12-14
      То же: антология «Дорога в Кадарей» (Die Straße nach Candarei) – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с. 520-524
  • 1996 – Большой круг Итваро (Ytvaros großer Kreis) / Под псевдонимом «Anonymus von Riddh», автор указан как «переводчик с риддского» // антология «Приматы рифа» (Riffprimaten) – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.502-507
  • 1996 – Три королевы (Die drei Königinnen): [Сказка] // антология «Фантазия 100» (Fantasia 100), т. 2 – изд. «EDFC» (Пассау) – с.495-499
  • 1997 – Заклинил грузовой люк (Die Frachtluke klemmt) // антология «Медлительная машина времени» (Die säumige Zeitmaschine) – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.202-226
  • 1999 – Баюварский кризис (Die BayernKrise) / Под псевдонимом «Ирис Монке» (Iris Monke) // антология «Долгая жизнь Александра – ранняя смерть Сталина» (Alexanders langes Leben, Stalins früher Tod) – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.318-384
  • 1999 – Если Тельман в 1934 г. не стал бы президентом Рейха (Wenn Thälmann 1934 nicht Reichspräsident geworden wäre) // антология «Долгая жизнь Александра, ранняя смерть Сталина» (Alexanders langes Leben, Stalins früher Tod) – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.277-297
  • 1999 – Исторические неизменные. Неизбежность воссоединения в 1990 г. (Historische Konstanten. Die Notwendigkeit der Wiedervereinigung 1990) / Под псевдонимом «Виктор Зикс» (Victor Zyx) // антология «Долгая жизнь Александра, ранняя смерть Сталина» (Alexanders langes Leben, Stalins früher Tod) – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.353-367
  • 1999 – Почему мы писали рассказы «Как известно» (Warum wir die Bekanntlich-Geschichten geschrieben haben): [Рассказ внутри предисловия] // антология «Как известно» (Bekanntlich) – спец. вып. фэнзина «TERRAsse» (Дрезден) – с.3-5
  • 1999 – c (c) // антология «Как известно» (Bekanntlich) – спец. вып. фэнзина «TERRAsse» (Дрезден) – с.35-36
  • 1999 – t (t) // антология «Как известно» (Bekanntlich) – спец. вып. фэнзина «TERRAsse» (Дрезден) – с.37-38
  • 1999 – Русская зимопись (Alte russische Uchronik): [5 очерков из альтернативной истории России] / Под псевдонимом «Г. В. Иномерский» (G. W. Inomerski) // антология «Долгая жизнь Александра, ранняя смерть Сталина» (Alexanders langes Leben, Stalins früher Tod) – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.153-173
  • 1999 – Скромное предложение № 3 (Bescheidener Vorschlag Nr. 3): [Фиктивное интервью] / Под псевдонимом «Исидора Ламю и Роберт Шлангвейзер» (Isidora Lamue und Robert Schlangweiser) // журнал «Binokel» (Дрезден), №7 – с.7-10
  • 2001 – Спаситель вечности (Retter der Ewigkeit) / В соавт. с Гундулой Зелль (Gundula Sell) под общим псевдонимом «Грегор Зимзель» (Gregor Simsel) // антология «Спасители вечности» (Retter der Ewigkeit) – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.52-84
  • 2002 – Вдоль всей сторожевой башни (Den ganzen Wachturm entlang) // антология «На дороге в Уднадатта» (Auf der Straße nach Oodnadatta) – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.309-318
  • 2002 – Дорогая малютка Тлланаа (Liebe kleine Tllanaa) // см. сборник «Созвездия» – с.13-14
  • 2002 – «Конец игре», – сказало болото (Spiel beendet, sagte der Sumpf) // см. сборник «Созвездия» – с.200-210
      То же: антология «Рассказы о фениксе и воробее» (Geschichten von Phönix und Sperling) – изд. лейпцигского КЛФ – с.280-288
  • 2002 – Красная шапочка (Rotkäppchen) // см. сборник «Созвездия» – с.242-243
  • 2002 – Мы одиноки (Wir sind allein) // см. сборник «Созвездия» – с.15-18
  • 2002 – Новинка у Сцифилиса: Cave Martem! (Neu bei Scifilis: Cave Martem!) // см. сборник «Созвездия» – с.196-199
  • 2002 – Рассказ о без вины осужденных (Die Geschichte der unschuldig Verurteilten) // см. сборник «Созвездия» – с.235-239
  • 2002 – Свалка (Schuttabladeplatz) // см. сборник «Созвездия» – 29-32
  • 2002 – Снегурочка (Schneewittchen) // см. сборник «Созвездия» – 240-241
  • 2002 – Сказка (Das Märchen) [НФ] // см. сборник «Созвездия» – с.19-20
  • 2003 – Вынужденная посадка (Notlandung) / В соавт. с Рольфом Кроном // см. сборник «Лунные мистерии» – с.123-148
  • 2003 – Пространство, время, иридий (Raum, Zeit, Iridium) // см. сборник «Лунные мистерии» – с.149-150
  • 2003 – Протокол похищения НЛО (Protokoll einer UFO-Entführung) // см. сборник «Лунные мистерии» – с.164-168
  • 2004 – Дезидериус Феликс (Desiderius Felix) // антология «Дыхание Бога» (Der Atem Gottes) – изд. «Shayol» (Берлин) – с.66-81
  • 2004 – Основатель империи (Der Reichsgrьnder) // сборник рассказов А. и К. Штайнмюллеров «Спера» (Spera) – изд. «Shayol» (Берлин) – с.61-67
  • 2004 – Погонщик облаков [на русском языке] / В соавт. с Дмитрием Макаровым под общим псевд. Мак Сим // Реальность фантастики, 2004, №12 – с.132-134
      То же: [немецкий перевод Э. Симона, без псевдонима]: (Der Wolkentreiber) // антология «Потусторонная аптека» (Die Jenseitsapotheke) – изд. Первого Германского Клуба Фэнтези (EDFC) (Пассау), 2006 – с.59-62
  • 2004 – Принцип Водевиля (The Vaudeville Principle) // журнал «9», вып.194 (приложение к газете «Елефтеротипия», Афины) – с.17-18, 35-37 – [Написанный на английском языке рассказ впервые вышел в переводе на греческий язык под названием «Хроникес динес» (Вихри времени)]
      То же: [на английском языке]: (The Vaudeville Principle) // фэнзин «Science Fiction. The Danish Fanzine» (Копенгаген), 2007, вып.15 – с.146-153
      То же: [немецкая версия]: (Das Vaudeville-Prinzip) // см. сборник «Машины времени, зеркальные миры» – с.104-110
  • 2008 – Дорогой читатель (Lieber Leser) // антология «Проект «Человек» (Projekt Mensch) – изд. лейпцигского КЛФ – с.199-209 [второй вариант рассказа, специально для данной антологии]
  • 2009 – Первая глава (Das erste Kapitel): [Рассказ-буриме «Приключение на Сакунтале» (Abenteuer auf Sakuntala)] // Кристаллы времени: Рассказы Дрезденского Клуба Станислава Лема: Журнал научной фантастики «Andromeda», 2009, Вып.150 – с.35-38
  • 2009 – Во Франкфурте там на мосту (Zu Frankfurt auf der Brücke) // Кристаллы времени: Рассказы Дрезденского Клуба Станислава Лема: Журнал научной фантастики «Andromeda», 2009, Вып.150 – с.79-80
  • 2011 – «Таласса! Таласса!» Запись Марка Павла (Thalassa! Thalassa! Die Niederschrift des Marcus Paulus) // журнал «Исход» (EXODUS) (Дюрен), вып.28 – с.76-79
  • 2013 – Зекала времени (Die Zeitspiegel) // см. сборник «Машины времени, зеркальные миры» – с.201-257
  • 2013 – Зеркало и эхо (Spiegel und Echo) // см. сборник «Машины времени, зеркальные миры» – с.171-195
  • 2013 – Машина (Die Maschine) // см. сборник «Машины времени, зеркальные миры» – с.31-48
  • 2013 – Песнь о бое быков (Das Lied vom Stierkampf) // см. сборник «Машины времени, зеркальные миры» – с.50-65
  • 2013 – Ретроландия (Retroland) // см. сборник «Машины времени, зеркальные миры» – с.25-28
  • 2014 – Дневник капитана: На Полупланетах (Bordtagebuch: Auf den Halben Planeten); под псевдонимом «Мориц Шнайдер» (Moritz Schneider) / В соавт. с Ангелой и Карлхайнцом Штайнмюллерами (Angela und Karlheinz Steinmüller) по экспозе Гундулы Зель (Gundula Sell) // см. роман «Одиссея по червоточинам: Космическая оперетта» (Die Wurmloch-Odyssee. Eine Weltraum-Operette), 2014 – с.119-150
  • 2014 – Возвращенцы (Heimkehrer); под псевдонимом «Дезидериус Кемень» (Desiderius Kemeny) // см. роман «Одиссея по червоточинам: Космическая оперетта» (Die Wurmloch-Odyssee. Eine Weltraum-Operette), 2014 – с.151-159
Фантастические баллады, стихотворения, поэма, либретто
(Указаны только первые публикации. Не указаны стихотворения без фантастических мотивов)
  • 1976 – Вторжение из космоса (Invasion aus dem Weltraum): [Баллада] // антология «Встреча в потоке света» (Begegnung im Licht) – изд. «Neues Leben» (Берлин) – с.236
  • 1983 – Велики Серый Хоровод (Der Große Graue Rundgesang) // см. сборник «Когда во сне смеется соня»
  • 1983 – Интерферадио (Das Interferadio) // см. сборник «Когда во сне смеется соня»
  • 1983 – Летучая кошка (Die Flederkatze) // см. сборник «Когда во сне смеется соня»
  • 1983 – Облачный кит (Der Wolkenwal) // см. сборник «Когда во сне смеется соня»
  • 1983 – Познание (Erkenntnis) // см. сборник «Когда во сне смеется соня»
  • 1983 – Сеанс ІІ (Séance II) // см. сборник «Когда во сне смеется соня»
  • 1983 – Тессеракт (Der Terresakt) // см. сборник «Когда во сне смеется соня»
  • 1983 – Тщеславная церковная башня (Der eitle Kirchturm) // см. сборник «Когда во сне смеется соня»
  • 1983 – Убежище (Zuflucht) // см. сборник «Когда во сне смеется соня»
  • 1983 – Хронофаги (Die Chronophagen) // см. сборник «Когда во сне смеется соня»
  • 1988 – Картины из будущего (Zukunftsbilder) // фэнзин «tranSFer» (Берлин), №3 – с.8
  • 1990 – Петрефакт (Petrefakt) // газета «Der neue Tag. Oberpfälzischer Kurier», 28/29 апреля
  • 1991 – Элементарные сонеты (Elementarsonette): [5 сонетов] // антология «Истинное учение – по Микки Маусу» (Die wahre Lehre – nach Mickymaus) – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.369-373
  • 1992 – Прогрессия (Progression): [Сонет] // «Elstercon 92» – изд. лейпцигского КЛФ – с.25
      То же: фэнзин «TERRAsse» (Дрезден), №4 – с.6
  • 1993 – Гимн планеты Андимон (Hymne des Planeten Andymon) // фэнзин «TERRAsse» (Дрезден), №5 – с.5
  • 1996 – De draconibus tractatus // антология «Фантазия 100» (Fantasia 100), т. 2 – изд. «EDFC» (Пассау) – с. 620-621
  • 1996 – О славе рыцаря Родериха (Vom Ruhm des Ritters Roderich): [Баллада] // антология «Фантазия 100» (Fantasia 100), т. 2 – с.46
  • 1996 – О судьбе рыцаря Виллибальда (Vom Los des Ritters Willibald): [Баллада] // антология «Фантазия 100» (Fantasia 100), т. 1 – с.261
  • 1996 – Сказочка (Märchen): [Баллада] // антология «Фантазия 100» (Fantasia 100), т. 1 – с.341
  • 1996 – Волшебник Марнот (Der Zauberer Marnôt): [Поэма] // журнал «Alien Contact» (Берлин), №24 – с.48-50
  • 1997 – Утонувшее время (Versunkene Zeit): [Баллада] // антология «Медлительная машина времени» (Die säumige Zeitmaschine) – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.227-230
  • 1999 – О Войне Колец (Vom Ringkrieg) // фэнзин «TERRAsse», спец. вып. «ConTERRAsse 2» (Дрезден) – с.23
  • 1999 – О настощем космосе (Vom wirklichen Weltraum): [Сонет] // антология «Синдром Пруста» (Das Proust-Syndrom) – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с. 525
      То же: фэнзин «TERRAsse», спец. вып. «ConTERRAsse 2» (Дрезден) – с.23
  • 2001 – Записка для моей автобиографии (Notiz für meine Autobiographie): [Баллада] // журнал «Alien Contact» (Берлин), №42 – с.22-23
      То же: фэнзин «TERRAsse», спец. вып. «ConTERRAsse 3» (Дрезден) – с.15-17
  • 2001 – Mind Your Own Dirty Genes: [Стихотворение на английском языке] // журнал «Space & Time» (Нью Йорк), №93 – с.46
  • 2002 – Две песни темпонавтов (Zwei Temponautenlieder) // сборник «Созвездия» – с.217
  • 2002 – Планетик (Der Planeter) // сборник «Созвездия» – с.216
  • 2003 – Мягкие тени. Альтернативная история (Milde Schatten. Eine Alternativhistorie) // фэнзин «TERRAsse», спец. вып. «ConTERRAsse 4» (Дрезден) – с.35
  • 2004 – По временам. Террасисто-освятительный фестиваль. Либретто комической оперы для актеров (Von Zeit zu Zeit. Ein Terrassenweihfestspiel. Libretto zu einer komischen Oper für Schauspieler) – в соавт. с Рейнхардом Хайнрихом // см. сборник «Путешествия по временам» – с.175-261
  • 2005 – Переправа (Überfahrt): [Баллада] // журнал «NOVA» (Вупперталь), №7 – с.104-106
  • 2008 – Говорит Кситикс (Xitix spricht) // фэнзин «TERRAsse» (Дрезден), №23 – с.13
  • 2009 – Существа разные (Allerlei Wesen): Робот (Roboter) / Снежный человек (Schneemensch) / Реликт (Relikt) / В рань до гор (Im Frühtau zu Berge) / Глумпш (Der Glumpsch) [5 фантастических стихотворений] // фэнзин «TERRAsse» (Дрезден), №24 – с.18-19
  • 2009 – Библейские чудеса (Biblische Wunder): Красноморское чудо, повторенное летом 1994 г. на озере Мюриц (Das Wunder vom Roten Meer, wiederholt im Sommer 1994 auf der Müritz): [Стихотворение] / Иов благословенный больше чем прежде (Hiob gesegnet mehr denn zuvor): [Стихотворение] / Что не поместилось на посвятительном камне (Was nicht auf den Denkstein paßte): [Баллада] // фэнзин «TERRAsse», спец. вып. «ConTERRAsse 6» (Дрезден) – с.11-13
Публицистика
  • 1982 – Научная фантастика: Персоналии к жанру в ГДР (Science-fiction: Personalia zu einem Genre in der DDR) / В соавт. с Олафом Шпиттелем (Olaf R. Spittel) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – 84 с.
  • 1988 – Научная фантастика ГДР: авторы и произведения (Die Science-fiction der DDR: Autoren und Werke) / Как составитель вместе с Олафом Шпиттелем (Olaf R. Spittel) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – 352 с. ISBN 3-360-00185-0
  • 1988 – Развитие научно-фантастической литературы в ГДР (Die Entwicklung der Science-fiction-Literatur in der DDR) / В соавт. с Олафом Шпиттелем (Olaf R. Spittel) // Научная фантастика ГДР: авторы и произведения – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с.9-90
  • 2002 – Большая иллюстрированная библиография научной фантастики в ГДР (Die große illustrierte Bibliographie der Science Fiction in der DDR) / В соавт. с Ханс-Петером Нойманном (Hans-Peter Neumann) как главным автором и Иво Глоссом (Ivo Gloss) – изд. «Shayol» (Берлин) – 1064 с. ISBN 3-926126-11-6
  • 2004 – Стругацкие в политическом контексте (The Strugatskys in Political Context) // журнал «Science Fiction Studies», 2004, №94 – с.378-406 – [На английском языке]
  • 2009 – Сорок лет спустя: Заметки редактора (Vierzig Jahre danach: Eine Vorbemerkung des Herausgebers) // Кристаллы времени: Рассказы Дрезденского Клуба Станислава Лема: Журнал научной фантастики «Andromeda», 2009, Вып.150 – c.4
  • 2009 – Кто был кто и что к чему в КСЛ (Wer war wer und was war was im SLK) / В соавт. с Ральфом П. Кремером (Ralf P. Krämer) // Кристаллы времени: Рассказы Дрезденского Клуба Станислава Лема: Журнал научной фантастики «Andromeda», 2009, Вып.150 – с.10-18
  • 2009 – Проект «Сакунтала» (Das Sakuntala-Projekt) // Кристаллы времени: Рассказы Дрезденского Клуба Станислава Лема: Журнал научной фантастики «Andromeda», 2009, Вып.150 – с.33-34
  • 2009 – Нечто особое: Мысли о фантастике Йоханны и Гюнтера Браун (1928/29-2008) (Etwas Besonderes: Gedanken zur Phantastik von Johanna und Guenter Braun (1928/29-2008) // антология «Das Science Fiction Jahr 2009». – изд. «Heyne» – с.
  • 2011 – Полдень истории человечества. Примечания к циклу о будущем Стругацких (Der Mittag der Menschheitsgeschichte. Anmerkungen zum Zukunftszyklus der Strugatzkis) // антология «Das Science Fiction Jahr 2011». – изд. «Heyne» – с.171-187
  • 2013 – Конец эпохи: Некролог Борису Струацкому (Das Ende einer Epoche: Zum Tod von Boris Strugatzki) // антология «Das Science Fiction Jahr 2013». – изд. «Heyne» – с.15-43
  • 1971 ... 2014 – многочисленные статьи и рецензии в фэнзинах, журналах, газетах, антологиях, энциклопедиях в Германии и за рубежом (Австрия, Болгария, Великобританния, Голландия, Италия, СССР/Россия, США, Франция, Чехословакия); предисловия, послесловия и примечания к антологиям и к книгам отдельных авторов – общим счетом около 300 публикаций.
Составитель сборников
  • 1978 – Попытки контакта (Kontaktversuche) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин): [Болгарская НФ: Пеев, Славчев, Дилов, Петков, Михова, Вежинов, Шварц, Дончев, Наковски, Лижев, Близнаков, Донев] – [Переиздание: 1984]
  • 1979 – Путь на Амальтею (Der Weg zur Amalthea) – изд. «Мир» (Москва) и «Das Neue Berlin» (Берлин): [Советская НФ: Стругацкие, Шалимов, Биленкин, Журавлева, Михайлов, Сошинская, Балабуха, Варшавский, Пухов, Колупаев, Амнуэль] – [Переиздание: 1982]
  • 1980 – Реконструкция Человека (Die Rekonstruktion des Menschen) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин): [Советская, польская и чешская НФ о биомелиорации: Лем, Войскунский и Лукодьянов, Несвадба, Росоховатский, Зайдель, Варшавский, Ломм, Жвикевич, Гансовский, Чеховский, Стругацкие] – [Переиздания: 1982, 1988]
  • 1980 – Люди-машины (Maschinenmenschen) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин): [Англо-американская НФ]
  • 1980 – Световой год. Вып.1 (Lichtjahr 1) / Вместе с Эккехардом Редлином (Ekkehard Redlin) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин)
  • 1981 – Световой год. Вып.2 (Lichtjahr 2) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин)
  • 1982 – Электронное счастье (Das elektronische Glück) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин): [Советская НФ о манипуляциях психикой и виртуальных мирах: Гор, Биленкин, Ларионова, Варшавский, Фирсов, Казакова, Колупаев, Житинский] – [Переиздание: 1988]
  • 1983 – Обзор по спирали (Spirálový obzor) – изд. «Práce» (Прага): [НФ ГДР]
  • 1984 – Световой год. Вып.3 (Lichtjahr 3) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин)
  • 1985 – Световой год. Вып.4 (Lichtjahr 4) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин)
  • 1985 – Фабрикант сновидений: Рассказы об удивительных изобретениях и фантастических приключениях (Der Traumfabrikant: Geschichten von erstaunlichen Erfindungen und phantastischen Abenteuern) / Вместе с Олафом Шпиттелем (Olaf R. Spittel) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин): [Классики довоенной НФ, т. 1: Лассвиц, Ренар, Беляев, Брюсов, Чапек, Верн, Лондон, По, Рони ст., Бирс, Уэллс и др.] – [Переиздание: 1988]
  • 1986 – Световой год. Вып.5 (Lichtjahr 5) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин)
  • 1986 – Светограмма к Тау (Lichtspruch nach Tau) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин): [Подборка рассказов из антологий «Световой год», вып. 1–3]
  • 1987 – Немецкие фантастические рассказы из ГДР (Немски фантастични разкази от ГДР) / Вместе с Любеном Диловым – изд. «Отечество» (София)
  • 1987 – Дуэль в 25-м веке: Рассказы о счастливых мирах и грядущих временах (Duell im 25. Jahrhundert: Geschichten von glücklichen Welten und kommenden Zeiten) / Вместе с Олафом Шпиттелем (Olaf R. Spittel) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин): [Классики довоенной НФ, т. 2: Каринти, Беллами, Лондон, Беляев, Верн, Рони ст., Лассвиц, Э. М. Форстер и. др.]
  • 1988 – Путешествие через бесконечность: Рассказы о необыкновенных путешествиях и чужих планетах (Fahrt durch die Unendlichkeit: Geschichten von ungewöhnlichen Reisen und fremden Planeten) / Вместе с Олафом Шпиттелем (Olaf R. Spittel) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин): [Классики довоенной НФ, т. 3: Циолковский, Киплинг, Мопассан, Э. Уоллес, Рони ст. и др.]
  • 1988 – Научная фантастика ГДР: авторы и произведения (Die Science-fiction der DDR: Autoren und Werke) – см. «Публицистика»
  • 1989 – Контакты с неизвестным (Kontakte mit dem Unbekannten) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин): [Новая болгарская НФ: А. А. Донев, Николов, Карапанчев, Милоев, Мелконян, Михова, Кырджилов, Чолаков, Настрадинова, Близнаков, Икономов, Лижев, Серафимов, Милчев, Дилов]
  • 1989 – Световой год. Вып.6 (Lichtjahr 6) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин)
  • 1991 – Предания о неземных пришельцах – изд. «Радуга» (Москва): [Фантастика ГДР]
  • 1999 – Световой год. Вып.7 (Lichtjahr 7) – изд. «Freundeskreis SF» (Лейпциг)
  • 1999 – Долгая жизнь Александра, раняя смерть Сталина (Alexanders langes Leben, Stalins früher Tod) – изд. «Heyne» (Мюнхен). – 427 с. ISBN: 3-453-14912-2 – [Антология альтернативной истории: Тит Ливий, Тойнби, Йешке, Тэрбер, Амери, Рыбаков, Симон, Булычев, Паровский, К. Штайнмюллер и др.] – [Переиздание: 2000]
  • 2000 – Вот вам и подарки! (Schöne Bescherungen) / Вместе с Фридель Варен (Friedel Wahren) – изд. «Heyne» (Мюнхен): [Юмористическая и сатирическая фантастика: Пратчетт, Дансени, Честертон, Шекли, Лукины, Дик, Эко, К. Смит, Уиндем, Лем и др.]
  • 2001 – Спасители вечности (Retter der Ewigkeit) / Вместе с Фридель Варен (Friedel Wahren) – изд. «Heyne» (Мюнхен): [Сатирическая фантастика: Пратчетт, Борхес, Бестер, Брэдбери, Фостер, Боллард, Сильверберг и др.]
  • 2001 – Наследство Толкина (Tolkiens Erbe) / Вместе с Фридель Варен (Friedel Wahren) – изд. «Heyne» (Мюнхен). – 954 c. ISBN 3-453-19622-8: [Фэнтези: Дансени, Вэнс, Сапковский, Ле Гуин, Пратчетт и. др.] – [Переиздания: 2001, 2002, 2002]
      То же: 2005 – изд. «Piper» (Мюнхен и Цюрих). – 656 с. ISBN 978-3-492-70115-0 – [Переиздания: 2006, 2007, 2012 (оформление и ISBN переизданий меняются)]
  • 2003 – Создания Толкина (Tolkiens Geschöpfe) – вместе с Францом Роттенштайнером (Franz Rottensteiner). – изд. «Heyne» (Мюнхен). – 672 c. ISBN 3-453-87532-Х: [Фэнтези: Суэнвик, Логинов, Каттнер, Сапковский, Ле Гуин, Геймен, Штайнмюллеры, Мартин и др.]
      То же: 2004 – изд. «Piper» (Мюнхен и Цюрих). – 672 с. ISBN 3-492-70078-0 – [Переиздания: 2004, 2006, 2006, 2012 (оформление и ISBN переизданий меняются)]
  • 2003-2014 – Ангела и Карлхайнц Штайнмюллер. Собрание фантастических сочинений (Angela und Karlheinz Steinmüller: Werke in Einzelausgaben) / Вместе с Ханс-Петером Нойманном (Hans-Peter Neumann) – изд. «Shayol» (Берлин) – [вышли к настоящему времени 7 томов]
  • 2009 – Кристаллы времени: Рассказы Дрезденского Клуба Станислава Лема: Журнал научной фантастики «Andromeda», Вып.150
  • 2010-2014 – Аркадий и Борис Стругацкие. Собрание сочинений [неполное] (Werkausgabe) / Вместе с С. Мамчаком (Sascha Mamczak); С комментариями Б. Стругацкого и примечаниями Э. Симона – изд. «Heyne» (Мюнхен). Вышли до сих пор:
      То же: 2010 ... – под назв. (Gesammelte Werke) – малотиражное издание для собирателей, текст идентичный с изданием «Heyne» (за исключением т.5), набор и оформление другие – изд. «Golkonda» (Берлин) – [Вышли до сих пор тт. 1-5]
        2010 – Том 1 / Предисловие Д. Глуховского (Обитаемый остров, Жук в муравейнике, Волны гасят ветер, Послесловие Э. Симона) [переиздание 2010, 2013]
        2010 – Том 2 / Предисловие К. Штайнмюллера (Пикник на обочине, За миллиард до конца света, Град обреченный) [переиздание 2012]
        2011 – Том 3 (Улитка на склоне, Второе нашествие марсиан, Отягощенные Злом, Подробности жизни Никиты Воронцова, Дьявол среди людей) [переиздание 2013]
        2012 – Том 4 (Попытка к бегству, Трудно быть богом, Беспокойство, Малыш, Парень из преисподней) [переиздание 2014]
        2013 – Том 5 (Путь на Амальтею, Хищные вещи века, Испытание «Скибр», Забытый эксперимент, Частные предположения, 8 рассказов из «Полдень, XXII век», Далекая Радуга) [в версии издательства «Golkonda» опущена повесть «Путь на Амальтею» (перенесена в будущий дополнительный том)]
        2014 – Том 6 (Понедельник начинается в субботу; Сказка о тройке, Пять ложек эликсира, Хромая судьба)
  • 2012 – Аркадий и Борис Стругацкие. Собрание сочинений [неполное] (Gesammelte Werke). Допольнительный том: Фантастика Бориса Стругацкого (Die Phantastik Boris Strugatzkis) / Вместе с Ганнесом Риффелем (Hannes Riffel); Комментарии Б. Стругацкого; Послесловие и примечания Э. Симона. – изд. «Golkonda» (Берлин) (Затерянный в толпе, Импровизатор, Возвращение, «Кто скажет нам, Эвидатте?..», Поиск предназначения, Бессильные мира сего) – [Mалотиражное издание для собирателей]
  • 2012-2013 – Аркадий и Борис Стругацкие. Мир Полдня (Die Welt des Mittags) / Вместе с Ганнесом Риффелем (Hannes Riffel); С комментариями Б. Стругацкого и примечаниями Э. Симона – изд. «Golkonda» (Берлин). Вышли до сих пор:
      2012 – Том 1 – Страна багровых туч (Atomvulkan Golkonda) (Страна багровых туч, Буфет межпланетников)
      2013 – Том 2 – Капитан Быков (Kapitän Bykow) (Путь на Амальтею, Стажеры, Венера: Анахронизмы)
  • 1976 ... 1990 – составленные Э. Симоном (часто анонимно, изредка – вместе с другим составителем) сборники рассказов отдельных авторов, среди которых – Г. Альтов, К. Булычев, С. Вейнбаум, З. Вольный, Л. Дилов, Я. Зайдель, В. Колупаев, Г. Лавкрафт, М. Пухов, С. Славчев, А. и Б. Стругацкие, Ч. Хрущевский, Р. Шекли, А. и К. Штайнмюллеры.
Переводы на немецкий язык
(Переиздания указны только в том случае, если они вышли в другом издательстве)
  • 1983 – Аркадий и Борис Стругацкие. Жук в муравейнике (Ein Käfer im Ameisenhaufen) – изд. «Übergrenzen» (Билефельд, ФРГ)
      То же: 1984 – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – [Переиздание: 1987]
      То же: 1985 – изд. «Suhrkamp» (Франкфурт на Майне) – [Переиздание: 1994]
      То же: 2010 – под псевдонимом «Майк Норис» (Mike Noris) // Собр. соч. А. и Б. Стругацких, т.1 – изд. «Heyne» (Мюнхен) – [Переиздание: 2010, 2013]
      То же: 2010 – под псевдонимом «Майк Норис» (Mike Noris) // Собр. соч. А. и Б. Стругацких, т.1 – изд. «Golkonda» (Берлин) [малотиражное люксусное издание для собирателей]
  • 1988 – Аркадий и Борис Стругацкие. Волны гасят ветер (Die Wellen ersticken den Wind) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин)
      То же: 1988 – изд. «Suhrkamp» (Франкфурт на Майне)
      То же: 1997 – под назв. «Wanderer» – изд. «Heyne» (Мюнхен)
      То же: 2010 – под псевдонимом «Майк Норис» (Mike Noris) // Собр. соч. А. и Б. Стругацких, т.1 – изд. «Heyne» (Мюнхен) – [Переиздание: 2010, 2013]
      То же: 2010 – под псевдонимом «Майк Норис» (Mike Noris) // Собр. соч. А. и Б. Стругацких, т.1 – изд. «Golkonda» (Берлин) [малотиражное люксусное издание для собирателей]
  • 1989 – Светослав Славчев. Астронавигатор Ферн (Astronavigator Färn) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – [Сборник составлен специально для ГДР]
  • 1994 – Аркадий и Борис Стругацкие. Стажеры (Praktikanten) / Вместе с Аленой Мёкель (Aljonna Möckel) – изд. «Aufbau» (Берлин)
      То же: 2013 – сборник «Капитан Быков» (Kapitän Bykow) – изд. «Golkonda» (Берлин) [«Мир Полдня», т.2]
  • 1995 – Кир Булычев. Поселок (Überlebende) / Вместе с Аленой Мёкель (Aljonna Möckel) – изд. «Heyne» (Мюнхен)
  • 1995 – Вернор Виндж. Пламя над бездной (Vernor Vinge, A Fire Upon the Deep; нем.: Ein Feuer auf der Tiefe) – изд. «Heyne» (Мюнхен) – [Переиздания: 2004, 2007]
  • 1996 – Пол Парк. Селестис (Paul Park, Celestis; нем.: Coelestis) – изд. «Heyne» (Мюнхен)
  • 1997 – Энн МакКэффри. Рован (Anne McCaffrey, Rowan; нем.: Rowan) / Под псевдонимом «Майк Норис» (Mike Noris) – изд. «Heyne» (Мюнхен)
  • 1998 – Анджей Сапковский. Последнее желание (Andrzej Sapkowski, Ostatnie życzenie; нем.: Der letzte Wunsch) – изд. «Heyne» (Мюнхен) – [Переиздание в одном томе с «Меч предназначения»: 2000]
      То же: 2007 – изд. «Deutscher Taschenbuch Verlag» (Мюнхен) – [Переиздания: 2008, 2008, 2008, 2009, 2010, 2011, 2013, 2014]
      То же: 2012 – изд. «Helmut Lingen Verlag» (Кёльн)
  • 1998 – Анджей Сапковский. Меч предназначения (Andrzej Sapkowski, Miecz przeznaczenia; нем.: Das Schwert der Vorsehung) – изд. «Heyne» (Мюнхен) – [Переиздание в одном томе с «Меч предназначения»: 2000]
      То же: 2008 – изд. «Deutscher Taschenbuch Verlag» (Мюнхен) – [Переиздания: 2008, 2008, 2009, 2010, 2010, 2011, 2013]
  • 2000 – Пол Коллинз. Киберкожа (Paul Collins, Cyberskin; нем.: Cyberskin) / Под псевдонимом «Майк Норис» (Mike Noris) – изд. «Heyne» (Мюнхен)
  • 2000 – Терри Пратчетт, Иэн Стюарт и Джек Кохен. Наука и Плоский мир (Terry Pratchett, Ian Stewart & Jack Cohen, The Science of Discworld; нем.: Die Gelehrten der Scheibenwelt) / Вместе с Андреасом Брандхорстом (Andreas Brandhorst) – изд. «Heyne» (Мюнхен)
      То же: 2004 – изд. «Piper» (Мюнхен и Цюрих)
      То же: 2006 – изд. «Piper» (Мюнхен и Цюрих) [дополненная версия]. – [Переиздания: 2008, 2010, 2011, 2012]
  • 2002 – Лоренс М. Краус. По ту сторону «Звездного пути» (Lawrence M. Kraus, Beyond Star Trek; нем.: Jenseits von Star Trek) – изд. «Heyne» (Мюнхен) – [Научно-популярная книга]
  • 2002 – Аркадий и Борис Стругацкие. Град обреченный (Das Experiment) / Правка, дополнение и подготовка для переиздания существующего, но весьма ошибочного и неполного перевода Райнхарда Фишера (Reinhard Fischer) – изд. «Heyne» (Мюнхен) – [Переиздания: 2003, 2005]
      То же: 2010 – Собр. соч. А. и Б. Стругацких, т.2 – изд. «Heyne» (Мюнхен) – [Переиздание: 2012]
      То же: 2011 – Собр. соч. А. и Б. Стругацких, т.2 – изд. «Golkonda» (Берлин) [малотиражное люксусное издание для собирателей]
  • 2003 – Терри Пратчетт, Иэн Стюарт и Джек Кохен. Наука и Плоский мир II: Глобус (Terry Pratchett, Ian Stewart & Jack Cohen, The Science of Discworld II: The Globe; нем.: Rettet die Rundwelt!) / Вместе с Андреасом Брандхорстом (Andreas Brandhorst) – изд. «Heyne» (Мюнхен)
      То же: 2004 – под назв. «Die Philosophen der Rundwelt» – изд. «Piper» (Мюнхен и Цюрих). – [Переиздания: 2006, 2008, 2010, 2012, 2014]
  • 2003 – Вернор Виндж. Глубина в небе (Vernor Vinge, A Deepness in the Sky; нем.: Eine Tiefe am Himmel) – изд. «Heyne» (Мюнхен) – [Переиздание: 2007]
  • 2005 – Терри Пратчетт, Иэн Стюарт и Джек Кохен. Наука и Плоский мир III: Часы Дарвина (Terry Pratchett, Ian Stewart & Jack Cohen, The Science of Discworld III: Darwin’s Watch; нем.: Darwin und die Götter der Scheibenwelt) / Вместе с Андреасом Брандхорстом (Andreas Brandhorst) – изд. «Piper» (Мюнхен и Цюрих) – [Переиздания: 2006, 2006, 2007, 2009, 2010, 2012, 2014]
  • 2005 – Джефф Вандермир. Город святых и безумцев (Jeff VanderMeer: City of Saints and Madmen; нем.: Stadt der Heiligen und Verrückten) – изд. «Klett-Cotta» (Штутгарт)
  • 2005 – Борис Стругацкий. Поиск предназначения (Die Suche nach der Vorherbestimmung) – изд. «Klett-Cotta» (Штутгарт)
      То же: 2012 – Собр. соч. А. и Б. Стругацких, допольнительный том: Фантастика Бориса Стругацкого – изд. «Golkonda» (Берлин) [малотиражное люксусное издание для собирателей]
  • 2006 – Вернор Виндж. Бездны времени (Vernor Vinge, The Collected Stories of Vernor Vinge / True Names / The Cookie Monster; нем.: Die Tiefen der Zeit) / перевод 12 повестей и рассказов, предисловия и комментариев, редакция 7 чужих переводов – изд. «Heyne» (Мюнхен)
  • 2007 – Борис Стругацкий. Бессильные мира сего (Die Ohnmächtigen) – изд. «Klett-Cotta» (Штутгарт)
      То же: 2012 – Собр. соч. А. и Б. Стругацких, допольнительный том: Фантастика Бориса Стругацкого – изд. «Golkonda» (Берлин) [малотиражное люксусное издание для собирателей]
  • 2008 – Анджей Сапковский. Кровь эльфов (Andrzej Sapkowski, Krew elfów; нем.: Das Erbe der Elfen) – изд. «Deutscher Taschenbuch Verlag» (Мюнхен) – [Переиздания: 2009, 2009, 2010, 2010, 2011, 2013]
  • 2009 – Анджей Сапковский. Время Презрения [в русск. переводе: Час презрения] (Andrzej Sapkowski, Czas pogardy; нем.: Die Zeit der Verachtung) – изд. «Deutscher Taschenbuch Verlag» (Мюнхен) – [Переиздания: 2009, 2010, 2011, 2011, 2013, 2014]
  • 2009 – Анджей Сапковский. Крещение огнем (Andrzej Sapkowski, Chrzest ognia; нем.: Feuertaufe) – изд. «Deutscher Taschenbuch Verlag» (Мюнхен) – [Переиздания: 2010, 2011, 2012]
  • 2010 – Анджей Сапковский. Башня Ласточки (Andrzej Sapkowski, Wieża Jaskółki; нем.: Der Schwalbenturm) – изд. «Deutscher Taschenbuch Verlag» (Мюнхен) – [Переиздания: 2010, 2012, 2014]
  • 2011 – Анджей Сапковский. Владычица Озера (Andrzej Sapkowski, Pani Jeziora; нем.: Die Dame vom See) – изд. «Deutscher Taschenbuch Verlag» (Мюнхен) – [Переиздание: 2011, 2014]
  • 2012 – Анджей Сапковский. Что-то кончится, что-то начинается (Andrzej Sapkowski, Coś się kończy, coś się zaczyna; нем.: Etwas endet, etwas beginnt) – изд. «Deutscher Taschenbuch Verlag» (Мюнхен)
  • 2012 – Аркадий и Борис Стругацкие. Страна багровых туч (Atomvulkan Golkonda) / Правка и дополнение существующего (сокращенного) перевода Вили Бергера (Willi Berger) на основе канонической версии – изд. «Golkonda» (Берлин) [«Мир Полдня», т.1]
  • 2013 – Евгений Лукин. Разбойничья злая луна (Unter dem Räubermond) – изд. «Heyne» (Мюнхен)
  • 1976 ... 2013 – перевод отдельных рассказов и статьей с английского (D. Adams, Aldiss, Bradbury, Brin, F. Brown, Baxter, Chesterton, Collier, R. Dahl, A. Davidson, Disch, A.C. Clarke, Conan Doyle, Egan, E. Friesner, P. Haining, J.K. Jerome, Kuttner, Le Guin, C.S. Lewis, Malzberg, G.R.R. Martin, Moorcock, E.F. Russell, Silverberg, Spinrad, Swanwick, J. Thurber, A. Toynbee, J.D. Vinge, Vonnegut Jr., Wells, Wyndham и др.), болгарского (Донев, Михова, Николов, Славчев и др.), голландского (M. van Loggem, T. Teng), польского (Дембский, Лем, Паровский, Сыновец, Чеховский и др.), русского (Биленкин, Брюсов, Булычев, Варшавский, Е. Дрозд, Вл. Гаков, Громова, Логинов, Лукины, Пелевин, Прашкевич, Ревич, Рыбаков, Синицына, Стругацкие, «С. Ярославцев» и др.), словацкого (М. Щепка) и чешского (Ян Гавлиш, Ян Главичка, Я. Зыка).
  • 1977 ... 2013 – перевод стихотворений и песней (отдельно или в чужих переводах фантастических романов и повестей) с английского (R.E. Howard, Kipling и др.), русского (Ю. Буркин, Высоцкий, К. Комаров, Е. Лукин, Лукьяненко, К. Никольский, А. Романов, Б. Стругацкий, Е. Шклярский, З. Ященко и др., множество фрагментов, цитированных в романах Лукьяненко и Стругацких) и украинского (Н. Томенко и др.).
Награды и звания
  • 1987 – Премия Европейского общества НФ (Еврокона) за составление альманахов «Световой год»
  • 1989 – Медаль им. Вильгельма Браке Биржевого сообщества книжных торговцев в Лейпциге за работу редактором
  • 1990 – Премия «Фабрикант сновидений» (берлинского КЛФ «Андимон» с участием всего фэндома ГДР) в номинации «Специальная премия» за составленный вместе с Олафом Шпиттелем справочник «Научная фантастика ГДР: авторы и произведения»
  • 1992 – Премия им. Курда Лассвица за рассказ «От времени, от воспоминания»
  • 1994 – Премия им. Курда Лассвица за рассказ «Легче вакуума» – в соавт. с Ангелой и Карлхайнцом Штайнмюллерами под общим псевдонимом «Симон Цвиштайн» (Simon Zwystein)
  • 1995 – Премия им. Курда Лассвица за перевод романа Вернора Винджа «Пламя над бездной»
  • 1999 – Премия им. Курда Лассвица в номинации «Специальная премия» – вместе с лейпцигским КЛФ «за финансовый риск при выпуске антологии «Световой год 7» и за ее составление»
  • 2002 – Премия им. Курда Лассвица за рассказ «Конец игре», – сказало болото»
  • 2004 – Премия «Булгакона» за продвижение болгарской фантастики за рубежом
  • 2009 – первая премия «Балткон» (за продвижение балтийской фантастики) за перевод с русского на немецкий романа С. Витицкого «Бессильные мира сего»
Библиография на русском языке
Публикации в периодике и сборниках
Поэзия
  • Добрые тени: [Стихотворение] / Пер. Е. Лукина // Шалтай-Болтай, 2012, №1-2 – с.24
Публицистика
  • В непараллельных мирах: Обзор научно-фантастической литературы ФРГ / В соавт. с Вл. Гаковым // Литературное обозрение, 1979, №11 – с.27-31
  • В непараллельных мирах: Обзор научно-фантастической литературы ГДР / В соавт. с Вл. Гаковым // Литературное обозрение, 1979, №12 – с.33-36
  • Традиции фантастики: освоение, развитие, использование: Заметки о научной фантастике ГДР 80-х годов / Пер. И. Розанова // Детская литература, 1989, №2 – с.27-30
  • Вступительное слово составителя // Предания о неземных пришельцах. – М.: Радуга, 1991 – с.5-8
  • Справки об авторах // Предания о неземных пришельцах. – М.: Радуга, 1991 – с.439-444
  • Либо хорошая, плохая либо: Блиц-интервью: [С Эриком Симоном беседовал В. Наумов] // Магнитострой (Магнитогорск), 1991, 26 октября (№81) – с.9
  • Экспертиза темы: [О роли и актуальном положении рассказа в немецкой НФ] // Если, 2004, №7 – с.274–275
Библиография на украинском языке
Публикации в периодике и сборниках
  • [Оповідання] / З німецької переклала Катерина Чайковська; Заставка Олега Блащука // Всесвіт, 1987, №10 – с.132-135
      Загадка планети Ікар – с.132-133
      За дванадцять парсеків від Дзірри – с.134-135
Публицистика
  • Переклади переважають…: [Інтерв’ю з німецьким фантастом Еріком Симоном] / Надіслав Віталій Карацупа // УФО, 2008, №2 – с.44-47
Библиография на болгарском языке
(Если не указано иначе, под болгарским написанием имени «Ерик Симон»)
Отдельные издания
  • Чужди звезди (Чужие звезды): Разкази / Съставител: Светослав Славчев; Превод от немски Дорина Йосифова; Художник Текла Алексиева. – Варна: Изд. Георги Бакалов, 1986. – 176 с. – (Библиотека Галактика, №78). Цена 1.00 лв. (о)
      Светослав Славчев. С иронията на невероятното (С иронией о невероятном): [Предговор] – с.5-8
      Чужди (Чужие):
        Тази планета е обитаема (Эта планета обитаема) – с.9-20
        Паякът (Паук) – с.21-31
        Какво трябва да знаем за планетата Икар (Полезные сведения о планете Икар) – с.32-37
        Колекционерът (Сборщик образцов) – с.38-47
        Нощем на чуждата планета на двадесет парсека от Дзира (Ночью на чужой планете, двенадцать парсеков от Дзирры) – с.48-53
        Черното огледало (Черное зеркало) – с.54-63
        Наблюдателят (Наблюдатель) – с.64-78
        Последният (Последний) – с.79-82
        Е (Е) – с.83-86
        W (в) – с.87-89
        Марсианци, разбира се, няма (Марсиан, конечно, нет) – с.90-95
      Звезди (Звезды):
        Разговори по пътя (Беседы в пути) – с.96-117
        Диорама (Диорама) – с.118-128
        Кливиа Неман (Клавия Неман) – с.129-133
        Звездите (Звезды) – с.134-147
        Пратеникът (Посыльный) – с.148-174
Публикации в периодике и сборниках
  • В: (в): [Рассказ] / Превод: Светла Денева // Космос, 1977, №5 – с.28
      То же: Фантастика от ГДР, Полша, Румъния, Унгария, Чехословакия. – Пловдив: Христо Г. Данов, 1978 – с.222-223
      То же: W / Превод: Дорина Йосифова:// АБВ, 1986, №26 (1.7.1986) – с.5
  • Мистериум фантастикум (Мистериум фантастикум): [Рассказ, сокр.] / Превод: Светла Денева // Космос, 1977, №5 – с.27-28
      То же: Фантастика от ГДР, Полша, Румъния, Унгария, Чехословакия. – Пловдив: Христо Г. Данов, 1978 – с.218-221
  • Тази планета е населена (Эта планета обитаема): [Рассказ] / Превод: Светла Денева // Космос, 1977, №5 – с.23-26
      То же: Фантастика от ГДР, Полша, Румъния, Унгария, Чехословакия. – Пловдив: Христо Г. Данов, 1978 – с.209-217
      То же: Операция «Ватерло». – София: Военно издателство, 1986 – с.109-117
  • Марсианци, разбира се, няма (Марсиан, конечно, нет): [Рассказ] / Превод: ??? // Космос, 1979, №2 – с.63-64
      То же: [Ерик Зимон]. // Среща с Медуза. – София: Народна младеж, 1983 – с.171-176
  • Събирателен модул (Сборщик образцов): [Рассказ] / Превод: Любомир Илиев // ЛИК, 1980, №10 (7.3.1980) – с.34-37
  • Звезден разузнавач (Разведчик): [Рассказ] / Превод: Наталия Дюлгерова // Космос, 1981, №2 – с.54-59
  • На път (В пути): [Рассказ] / Превод: Емануел Икономов // Криле, 1986, №6 – с.38-41
  • Преселение в обетованата земя (В поисках земли обетованной): [Рассказ] / Превод: Светлана Тодорова // Фантастика 2. – София: Народна младеж, 1986 – с.224-228
  • Първопроходецът (Первопроходец): [Рассказ] / Превод: Емануел Икономов] // Немски фантастични разкази от ГДР. – София: Отечество, 1987 – с.286-298
  • Залез, наблюдаван от Луната (Закат Земли, увиданный с Луны): [Рассказ] / Превод: ??? // Техническо дело, 1988, №15 (16.4.1988) – с.15
  • Пътникът (Пассажир): [Рассказ] / Превод: С. Добриянова // Космос, 1988, №8 – с.19-22
Публицистика
(Интервью не указаны)
  • В непаралелни светове. Научнофантастичната литература във ФРГ (В непараллельных мирах: Обзор научно-фантастической литературы ФРГ) / В соавт. с Вл. Гаковым // [Анонимный перевод с русского] // ЛИК, 1980, №5 (1.2.1980) – с.4-7
  • [Ерик Зимон]. В непаралелни светове. Научнофантастичната литература на ГДР (В непараллельных мирах: Обзор научно-фантастической литературы ГДР) / В соавт. с Вл. Гаковым // [Анонимный перевод с русского] // ЛИК, 1980, №10 (7.3.1980) – с.4-7
  • Многообразието на жанра. Научнофантастичната литература в ГДР (Многообразие жанра. НФ литература в ГДР). [Анонимный перевод с немецкой рукописи] // АБВ, 1982, №40 (5.–11.10.1982) – с.3
  • Поздравление към юбиляря (Поздравление юбиляру) [Перевод (Юри Илков ?) с русской рукописи] // С името на Иван Ефремов – София: ЕРНОР, 2009 – с. 14-15
  • Цикълът за бъдещето на братя Стругацки: [Схемата показва сюжетната връезка между различните произведения от цикъла за бъдещего] / Преведе: Стоян Христов // Непознатите Стругацки. – Пазарджик: ЕРНОР, 2010 – с.367-369
  • Пладнето на човешката история: Бележки към цикъла за бъдещето на братя Стругацки / Преведе: Стоян Христов // Непознатите Стругацки. – Пазарджик: ЕРНОР, 2010 – с.370-382

© Виталий Карацупа, 2003-2014
под редакцией Эрика Симона, 2003-2014

негабаритные перевозки по россии